1 Corinthians 6:18
Jump to Previous
Body Commits Committeth Desires Evil Flee Flesh Fornication Goes Human Immoral Immorality Lewdness Outside Practise Sexual Sin Sinneth Sins Whoredom
Jump to Next
Body Commits Committeth Desires Evil Flee Flesh Fornication Goes Human Immoral Immorality Lewdness Outside Practise Sexual Sin Sinneth Sins Whoredom
Parallel Verses
English Standard Version
Flee from sexual immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.

New American Standard Bible
Flee immorality. Every other sin that a man commits is outside the body, but the immoral man sins against his own body.

King James Bible
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

Holman Christian Standard Bible
Run from sexual immorality! "Every sin a person can commit is outside the body." On the contrary, the person who is sexually immoral sins against his own body.

International Standard Version
Keep on running away from sexual immorality. Any other sin that a person commits is outside his body, but the person who sins sexually sins against his own body.

NET Bible
Flee sexual immorality! "Every sin a person commits is outside of the body"--but the immoral person sins against his own body.

Aramaic Bible in Plain English
Flee from fornication. Every sin that a man will do is apart from his body, but whoever fornicates sins with his body.

GOD'S WORD® Translation
Stay away from sexual sins. Other sins that people commit don't affect their bodies the same way sexual sins do. People who sin sexually sin against their own bodies.

King James 2000 Bible
Flee fornication. Every sin that a man does is outside the body; but he that commits fornication sins against his own body.

American King James Version
Flee fornication. Every sin that a man does is without the body; but he that commits fornication sins against his own body.

American Standard Version
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

Douay-Rheims Bible
Fly fornication. Every sin that a man doth, is without the body; but he that committeth fornication, sinneth against his own body.

Darby Bible Translation
Flee fornication. Every sin which a man may practise is without the body, but he that commits fornication sins against his own body.

English Revised Version
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

Webster's Bible Translation
Flee lewdness. Every sin that a man doeth, is without the body; but he that committeth lewdness, sinneth against his own body.

Weymouth New Testament
Flee from fornication. Any other sin that a human being commits lies outside the body; but he who commits fornication sins against his own body.

World English Bible
Flee sexual immorality! "Every sin that a man does is outside the body," but he who commits sexual immorality sins against his own body.

Young's Literal Translation
flee the whoredom; every sin -- whatever a man may commit -- is without the body, and he who is committing whoredom, against his own body doth sin.
Lexicon
φευγετε  verb - present active imperative - second person
pheugo  fyoo'-go:  to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish -- escape, flee (away).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πορνειαν  noun - accusative singular feminine
porneia  por-ni'-ah:  harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry -- fornication.
παν  adjective - nominative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αμαρτημα  noun - nominative singular neuter
hamartema  ham-ar'-tay-mah:  a sin (properly concrete) -- sin.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
ποιηση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
εκτος  adverb
ektos  ek-tos':  the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματος  noun - genitive singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πορνευων  verb - present active participle - nominative singular masculine
porneuo  porn-yoo'-o:  to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry -- commit (fornication).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιον  adjective - accusative singular neuter
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
σωμα  noun - accusative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
αμαρτανει  verb - present active indicative - third person singular
hamartano  ham-ar-tan'-o:  to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass.
Multilingual
1 Corinthiens 6:18 French

1 Corintios 6:18 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 6:18 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 6:18 NIV1 Corinthians 6:18 NLT1 Corinthians 6:18 ESV1 Corinthians 6:18 NASB1 Corinthians 6:18 KJV1 Corinthians 6:18 Bible Apps1 Corinthians 6:18 ParallelBible Hub
1 Corinthians 6:17
Top of Page
Top of Page