1 Corinthians 11:23
Jump to Previous
Betrayed Bread Deliver Delivered Facts False. Handed Jesus Judas Night Passed Received Turn
Jump to Next
Betrayed Bread Deliver Delivered Facts False. Handed Jesus Judas Night Passed Received Turn
Parallel Verses
English Standard Version
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread,

New American Standard Bible
For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread;

King James Bible
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:

Holman Christian Standard Bible
For I received from the Lord what I also passed on to you: On the night when He was betrayed, the Lord Jesus took bread,

International Standard Version
For I received from the Lord what I also passed on to you—how the Lord Jesus, on the night he was betrayed, took a loaf of bread,

NET Bible
For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread,

Aramaic Bible in Plain English
For I have received from our Lord that thing which I handed to you, that our Lord Yeshua, in that night in which he was betrayed, took bread,

GOD'S WORD® Translation
After all, I passed on to you what I had received from the Lord. On the night he was betrayed, the Lord Jesus took bread

King James 2000 Bible
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:

American King James Version
For I have received of the Lord that which also I delivered to you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:

American Standard Version
For I received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus in the night in which he was betrayed took bread;

Douay-Rheims Bible
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus, the same night in which he was betrayed, took bread.

Darby Bible Translation
For I received from the Lord, that which I also delivered to you, that the Lord Jesus, in the night in which he was delivered up, took bread,

English Revised Version
For I received of the Lord that which also I delivered unto you, how that the Lord Jesus in the night in which he was betrayed took bread;

Webster's Bible Translation
For I have received from the Lord, that which also I delivered to you, That the Lord Jesus, the same night in which he was betrayed, took bread:

Weymouth New Testament
For it was from the Lord that I received the facts which, in turn, I handed on to you; how that the Lord Jesus, on the night He was to be betrayed, took some bread,

World English Bible
For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.

Young's Literal Translation
For I -- I received from the Lord that which also I did deliver to you, that the Lord Jesus in the night in which he was delivered up, took bread,
Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
παρελαβον  verb - second aorist active indicative - first person singular
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρεδωκα  verb - aorist active indicative - first person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νυκτι  noun - dative singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
παρεδιδοτο  verb - imperfect passive indicative - third person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
Multilingual
1 Corinthiens 11:23 French

1 Corintios 11:23 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 11:23 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 11:23 NIV1 Corinthians 11:23 NLT1 Corinthians 11:23 ESV1 Corinthians 11:23 NASB1 Corinthians 11:23 KJV1 Corinthians 11:23 Bible Apps1 Corinthians 11:23 ParallelBible Hub
1 Corinthians 11:22
Top of Page
Top of Page