3885. luwn
Brown-Driver-Briggs
I. לוּן, לִין verb lodge, pass the night, figurative abide (Late Hebrew לִינָה noun lodging, spending the night; compare NöZMG xxxvii (1883), 535 ff.; according to Thes kindred with לַיְלָה (q. v. infra), with change of ל and ן) —

Qal Perfect לָן Genesis 32:22; 2 Samuel 12:16; 3feminine singular וְ֫לָנֶה consecutive (before monosyl.) Zechariah 5:4; 1plural וְלַנּוּ consecutive Judges 19:13 (see Ges§ 73. R. 1 Köi. 508); Imperfect יָלִין Exodus 23:18 13t. + 2 Samuel 17:8, but compare

Hiph`il; וַיָּ֫לֶן Genesis 28:11 4t.; 3 feminine singular תָּלִין Leviticus 19:13 4t.; תָּלַ֫ן Job 17:2 (see Köi. 509); 2 masculine singular jussive אַלתָּֿ֫לֶן 2 Samuel 17:16; תַָּל֑ן Judges 19:20 (see Köi.c.), etc.; Imperative לִין Judges 9:6,19, etc.; Infinitive construct לָלוּן Genesis 24:25 5t.; לָלִין Genesis 24:23; Participle plural לֵנִים Nehemiah 13:21; —

1 lodge, pass the night:

a. literally, human subject, often with preposition or adverb of place, Genesis 19:2; Genesis 28:11; Judges 19:13,15; 2 Samuel 17:16; Job 24:7 + often (on 2 Samuel 17:8 see Hiph`il); with ה locative, וְלָן וְשָׁכַב אַ֫רְצָה 2 Samuel 12:16; with ב location + ב temporal בַּלַּיְלָה הַהוּא Genesis 32:14; Genesis 32:22; Joshua 8:9; with הַלַּיְלָה (accusative temporal), Numbers 22:8; Joshua 4:3; 2 Samuel 17:16; 2 Samuel 19:8; Ruth 3:13; of the wicked Psalm 59:16, according to Hup De Pe and others; < from II.לון ᵐ5 ᵑ9 Aq Che Bae and others, compare AV; simile of temporary sojourn Jeremiah 14:8 (of ׳י in Israel)

b. of animals : wild ox (רְאֵם) Job 39:9 (followed by עַלאֲֿבוּסֶ֑ךָ ), porcupine (קִמֹּד) Zephaniah 2:14.

c. inanimate subject = remain all night : of fat of sacrifice Exodus 23:18 (E; followed by עַדבֹּֿקֶר), passover meal Exodus 34:25 (P; followed by לַבֹּקֶר), Deuteronomy 16:4 (followed by לַבֹּקֶר; all these without local designation), wages of hireling Leviticus 19:13 (H; אֶת = with + עַדבֹּֿקֶר); of dead body Deuteronomy 21:23 (עַל location); dew Job 29:19 (ב location); bunch of myrrh Songs 1:13 בֵּין location)

d. figurative יָלִין בֶּ֑כִי בָּעֶרֶב Psalm 30:6 at evening weeping may come to lodge (opposed to וְלַבֹּקֶר רִנָּה).

2 figurative abide, remain, subject עַיִן ( = look upon), with ב Job 17:2; of error, Job 19:4 (with preposition אֵת person), strength Job 41:14 (of crocodile; with ב); of righteousness, Isaiah 1:21 (with ב); תָּלִין נַפְשׁוֺ בְטוֺב Psalm 25:13; of hearkening ear Proverbs 15:31, with בְּקֶרֶב; of thoughts Jeremiah 4:14, with id.; absolute, of man, continue, endure, Psalm 49:13, שָׂבֵעַ יָלִין Proverbs 19:23 he shall continue satisfied.

Hiph`il Imperfect יָלִין cause to rest, lodge, followed by accusative, 2 Samuel 17:8 see Köi. 509.

Hithpalpel Imperfect יִתְלֹנָ֑ן Job 39:28 dwell, abide, of eagle; figurative יִתְלוֺנָ֑ן בְּצֵל שַׁדַּי Psalm 91:1 of one trusting in ׳י.

II. [לוּן] verb murmur, only Exodus 15, 16, 17; Numbers 14, 16, 17; and Joshua 9:18 ( always defective, hence NöZMG xxxvii.1883, 535n. thinks possibly לנן [compare רנן ?]; from limited occurrence, he supposes it disappeared early; but found chiefly in P); —

Niph`al Imperfect3masculine plural וַיִּלּוֺ֫נוּ Exodus 15:24 3t. + Exodus 16:2 Qr (Kt וילינו) + Numbers 14:36 Kt (Qr וַיַּלִּי֫נוּ,

Hiph`il); 2 masculine plural תִּלּוֺ֫נוּ Exodus 16:7; Numbers 16:11, both Kt (Qr תַּלִּי֫נוּ); on forms see Ges§ 72 Anm. 8 Köi. 509; — murmur against, followed by עַל Exodus 15:24 (JE), Exodus 16:2,7; Numbers 14:2; Numbers 16:11; Numbers 17:6; Joshua 9:18 (all P; all of people Israel); absolute Psalm 59:16 (see I.לון1a).

Hiph`il Perfect2masculine plural הֲלִינֹתֶם Numbers 14:29; Imperfect וַיָּ֫לֶן Exodus 17:3; וַיַּלִּי֫נוּ Exodus 16:2 Kt, Numbers 14:36 Qr; 2 masculine plural תַּלִּי֫נוּ Exodus 16:7 Qr, Numbers 16:11 Qr (on all see above); Participle plural מַלִּינִים Exodus 16:8 3t.; — murmur = Niph`al, followed by על Exodus 17:3 (E), elsewhere P: Exodus 16:8; Numbers 14:27 (twice in verse); Numbers 14:29; Numbers 17:20; cause to murmur, followed by accusative + עַל Numbers 14:36 Qr; (compare also above Niph`al)

Forms and Transliterations
אָלִ֔ין אָלִ֖ין אלין הֲלִֽינֹתֶ֖ם הלינתם וְיִתְלֹנָ֑ן וְלִ֖ין וְלִ֙ינוּ֙ וְלַ֥נּוּ וְלָ֖ן וְלָ֙נֶה֙ וְנָלִ֥ין וַיִּלֹּ֙נוּ֙ וַיִּלֹּ֜נוּ וַיִּלֹּ֥נוּ וַיִּלֹּ֧נוּ וַיָּ֣לֶן וַיָּ֤לֶן וַיָּ֥לֶן וַיָּ֧לֶן וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּלִ֖ינוּ וַיָּלִ֥נוּ וַיָּלִ֨ינוּ וַיָּלִֽינוּ׃ וַיִּלֹּ֜ונוּ וַיַּלִּ֤ינוּ וילונו וילינו וילינו׃ וילן וילנו ויתלנן ולין ולינו ולן ולנה ולנו ונלין יִתְלוֹנָֽן׃ יָ֝לִ֗ין יָ֭לִינוּ יָלִ֑ין יָלִ֑ינוּ יָלִ֖ין יָלִ֖ינוּ יָלִ֣ין יָלִ֥ין יָלִ֨ין יָלִֽין׃ ילין ילין׃ ילינו יתלונן׃ לִ֣ינִי ׀ לִ֣ינוּ לִ֤ינוּ לִ֥ין לִֽינוּ־ לֵנִים֙ לָ֥ן לָל֔וּן לָל֣וּן לָלִֽין׃ לָלֽוּן׃ לין לינו לינו־ ליני ללון ללון׃ ללין׃ לן לנים מַלִּינִ֖ים מַלִּינִ֖ם מַלִּינִ֛ים מלינים מלינם נָלִ֖ינָה נָלִֽין׃ נלין׃ נלינה תַלִּ֖ינוּ תָּ֤לֶן תָּלִ֑ין תָּלִ֔ינוּ תָּלִ֙ינִי֙ תָּלִ֥ין תָּלִ֥ינוּ תָּלִֽין׃ תָּלַ֥ן תָּלַֽן׃ תָלִ֞ין תָלִ֨ין תלין תלין׃ תלינו תליני תלן תלן׃ ’ā·lîn ’ālîn aLin hă·lî·nō·ṯem halinoTem hălînōṯem lā·lîn lā·lūn laLin lālîn laLun lālūn lan lān lê·nîm leNim lênîm lî·nî lî·nū lî·nū- lin lîn Lini lînî Linu lînū lînū- mal·lî·nim mal·lî·nîm malliNim mallînim mallînîm nā·lî·nāh nā·lîn naLin nālîn naLinah nālînāh tā·lan tā·len tā·lî·nî tā·lî·nū tā·lîn ṯā·lîn ṯal·lî·nū taLan tālan Talen tālen taLin tālîn ṯālîn taLini tālînî taLinu tālînū talLinu ṯallînū vaiYalen vaiyaLinu vaiyalLinu vaiyilLonu veLan veLaneh veLannu veLin veLinu venaLin veyitloNan way·yā·len way·yā·li·nū way·yā·lî·nū way·yal·lî·nū way·yil·lō·nū way·yil·lō·w·nū wayyālen wayyālinū wayyālînū wayyallînū wayyillōnū wayyillōwnū wə·lā·neh wə·lān wə·lan·nū wə·lî·nū wə·lîn wə·nā·lîn wə·yiṯ·lō·nān wəlān wəlāneh wəlannū wəlîn wəlînū wənālîn wəyiṯlōnān yā·lî·nū yā·lîn yaLin yālîn yaLinu yālînū yiṯ·lō·w·nān yitloNan yiṯlōwnān
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
3884
Top of Page
Top of Page