Verse (Click for Chapter) New International Version “Do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the wilderness, New Living Translation The LORD says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness. English Standard Version do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness, Berean Standard Bible do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness, King James Bible Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: New King James Version “Do not harden your hearts, as in the rebellion, As in the day of trial in the wilderness, New American Standard Bible Do not harden your hearts as at Meribah, As on the day of Massah in the wilderness, NASB 1995 Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness, NASB 1977 Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness; Legacy Standard Bible Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness, Amplified Bible Do not harden your hearts and become spiritually dull as at Meribah [the place of strife], And as at Massah [the place of testing] in the wilderness, Christian Standard Bible Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness Holman Christian Standard Bible Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness American Standard Version Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness; Aramaic Bible in Plain English Do not harden your hearts to anger him like the rebels and like the day of temptation which was in the wilderness. Brenton Septuagint Translation To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness: Contemporary English Version Don't be stubborn and rebel as your ancestors did at Meribah and Massah out in the desert. Douay-Rheims Bible To day if you shall hear his voice, harden not your hearts: English Revised Version Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness: GOD'S WORD® Translation "Do not be stubborn like [my people were] at Meribah, like the time at Massah in the desert. Good News Translation "Don't be stubborn, as your ancestors were at Meribah, as they were that day in the desert at Massah. International Standard Version do not be stubborn like your ancestors were at Meribah, as on that day at Massah, in the wilderness, JPS Tanakh 1917 Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness; Literal Standard Version Do not harden your heart as [in] Meribah, | As [in] the day of Massah in the wilderness, Majority Standard Bible do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness, New American Bible Do not harden your hearts as at Meribah, as on the day of Massah in the desert. NET Bible He says, "Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness, New Revised Standard Version Do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness, New Heart English Bible Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness, Webster's Bible Translation Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: World English Bible Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness, Young's Literal Translation Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness, Additional Translations ... Audio Bible Context The Rock of Our Salvation…7For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice, 8do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness, 9where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.… Cross References Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. Hebrews 3:8 do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, Exodus 17:2 So the people contended with Moses, "Give us water to drink." "Why do you contend with me?" Moses replied. "Why do you test the LORD?" Exodus 17:7 He named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?" Numbers 20:13 These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD, and He showed His holiness among them. Deuteronomy 6:16 Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah. Psalm 78:40 How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! Treasury of Scripture Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: harden Exodus 8:15 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said. 1 Samuel 6:6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed? Daniel 5:20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: in the Exodus 17:2,7 Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD? … Numbers 14:11,22,27 And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them? … Numbers 20:13 This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them. provocation. Jump to Previous Desert Hard Harden Heart Hearts Massah Meribah Mer'ibah Provocation Temptation Waste WildernessJump to Next Desert Hard Harden Heart Hearts Massah Meribah Mer'ibah Provocation Temptation Waste WildernessPsalm 95 1. An exhortation to praise God3. For his greatness 6. And for his goodness 8. And not to tempt him (8) The mention of the guiding voice suggests to the poet to make God Himself address His people, and with this verse the Divine warning begins. Provocation . . . temptation.--It is better to keep here the proper names Meribah and Massah (Exodus 17:1-7; Numbers 20:13 : comp. Deuteronomy 33:8). Verse 8. - Harden not your heart, as in the provocation; rather, as at Meribah (see Exodus 17:2-7). And as in the day of temptation in the wilderness; rather, and as in the day of Massah. The children of Israel "tempted" God, and "chided" with Moses at Massah (or Meribah) in the wilderness, where water was first given them out of the rock. Their descendants are warned not to follow the example of their forefathers.Parallel Commentaries ... Hebrew do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not harden תַּקְשׁ֣וּ (taq·šū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7185: To be hard, severe or fierce your hearts לְ֭בַבְכֶם (lə·ḇaḇ·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart as you did at Meribah, כִּמְרִיבָ֑ה (kim·rî·ḇāh) Preposition-k | Noun - proper - feminine singular Strong's 4808: Strife, contention as on that day כְּי֥וֹם (kə·yō·wm) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day at Massah מַ֝סָּ֗ה (mas·sāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 4531: A testing, of men, of God in the wilderness, בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech Links Psalm 95:8 NIVPsalm 95:8 NLT Psalm 95:8 ESV Psalm 95:8 NASB Psalm 95:8 KJV Psalm 95:8 BibleApps.com Psalm 95:8 Biblia Paralela Psalm 95:8 Chinese Bible Psalm 95:8 French Bible Psalm 95:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 95:8 Don't harden your heart as at Meribah (Psalm Ps Psa.) |