Verse (Click for Chapter) New International Version “Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness. New Living Translation “So teach the rest of us what to say to God. We are too ignorant to make our own arguments. English Standard Version Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness. Berean Standard Bible Teach us what we should say to Him; we cannot draw up our case when our faces are in darkness. King James Bible Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness. New King James Version “Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness. New American Standard Bible “Teach us what we are to say to Him; We cannot present our case because of darkness. NASB 1995 “Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness. NASB 1977 “Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness. Legacy Standard Bible Make us know what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness. Amplified Bible “Tell us [Job] what words [of man] shall we say to such a Being; We cannot state our case because of darkness [that is, our ignorance in the presence of the unsearchable God]. Christian Standard Bible Teach us what we should say to him; we cannot prepare our case because of our darkness. Holman Christian Standard Bible Teach us what we should say to Him; we cannot prepare our case because of our darkness. American Standard Version Teach us what we shall say unto him; For we cannot set our speech in order by reason of darkness. Aramaic Bible in Plain English Teach me what I shall say to him, and we shall not be destroyed from before the darkness Brenton Septuagint Translation Wherefore teach me, what shall we say to him? and let us cease from saying much. Contemporary English Version Tell us what to say to God! Our minds are in the dark, and we don't know how to argue our case. Douay-Rheims Bible Shew us what we may say to him : for we are wrapped up in darkness. English Revised Version Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness. GOD'S WORD® Translation Teach us what we should say to him. We are unable to prepare [a case] because of darkness. Good News Translation Teach us what to say to God; our minds are blank; we have nothing to say. International Standard Version Tell us! What are we to say to him? Can we prepare our case to face him when our faces are in darkness? JPS Tanakh 1917 Teach us what we shall say unto Him; For we cannot order our speech by reason of darkness. Literal Standard Version Let us know what we say to Him, | We do not set in array because of darkness. Majority Standard Bible Teach us what we should say to Him; we cannot draw up our case when our faces are in darkness. New American Bible Teach us then what we shall say to him; we cannot, for the darkness, make our plea. NET Bible Tell us what we should say to him. We cannot prepare a case because of the darkness. New Revised Standard Version Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness. New Heart English Bible Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness. Webster's Bible Translation Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness. World English Bible Teach us what we will tell him, for we can’t make our case by reason of darkness. Young's Literal Translation Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness. Additional Translations ... Audio Bible Context Elihu Proclaims God's Majesty…18can you, like Him, spread out the skies to reflect the heat like a mirror of bronze? 19Teach us what we should say to Him; we cannot draw up our case when our faces are in darkness. 20Should He be told that I want to speak? Would a man ask to be swallowed up?… Cross References Romans 8:26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how we ought to pray, but the Spirit Himself intercedes for us with groans too deep for words. Job 9:14 How then can I answer Him or choose my arguments against Him? Job 37:20 Should He be told that I want to speak? Would a man ask to be swallowed up? Treasury of Scripture Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness. Teach Job 12:3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these? Job 13:3,6 Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God… we Job 26:14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand? Job 28:20,21 Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? … Job 38:2 Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge? Jump to Previous Arrange Case Cause Clear Dark Darkness Draw Order Reason Speech Teach Unable WordsJump to Next Arrange Case Cause Clear Dark Darkness Draw Order Reason Speech Teach Unable WordsJob 37 1. God is to be feared because of his great works15. His wisdom is unsearchable in them (19) Teach us what we shall say unto (or, concerning) him--i.e., the sun. "He is altogether hidden by the clouds; but is he gone? is he not still there behind them?"Verse 19. - Teach us what we shall say unto him. Elihu indulges in irony. If thou art so wise as thou pretendest to be, then he pleased to "teach us." We acknowledge our ignorance - we cannot order our speech by reason of darkness. Enlighten us, if thou canst. Parallel Commentaries ... Hebrew Teachה֭וֹדִיעֵנוּ (hō·w·ḏî·‘ê·nū) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural Strong's 3045: To know us what מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what we should say נֹּ֣אמַר (nō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 559: To utter, say to Him; ל֑וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew we cannot לֹ֥א־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no draw up our case נַ֝עֲרֹ֗ךְ (na·‘ă·rōḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order when our faces מִפְּנֵי־ (mip·pə·nê-) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 6440: The face are in darkness. חֹֽשֶׁךְ׃ (ḥō·šeḵ) Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness Links Job 37:19 NIVJob 37:19 NLT Job 37:19 ESV Job 37:19 NASB Job 37:19 KJV Job 37:19 BibleApps.com Job 37:19 Biblia Paralela Job 37:19 Chinese Bible Job 37:19 French Bible Job 37:19 Catholic Bible OT Poetry: Job 37:19 Teach us what we shall tell him (Jb) |