Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Nestle 1904
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν Ὁ ὕστερος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν Ὁ ὕστερος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν Ὁ ὕστερος / πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; Λέγουσιν αὐτῷ, Ὁ πρῶτος. Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησε τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν αὐτῷ· Ὁ πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν· ὁ πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησε τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν αὐτῷ, Ὁ πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησεν τὸ θέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν αὐτῷ, Ὁ πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οἱ τελῶναι καὶ αἱ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Matthew 21:31 Hebrew Bible
מי משניהם עשה את רצון האב ויאמרו אליו הראשון ויאמר להם ישוע אמן אמר אני לכם המוכסים והזונות יקדמו אתכם לבוא אל מלכות האלהים׃
Matthew 21:31 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢܘ ܡܢ ܗܠܝܢ ܬܪܝܗܘܢ ܥܒܕ ܨܒܝܢܐ ܕܐܒܘܗܝ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܗܘ ܩܕܡܝܐ ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܡܟܤܐ ܘܙܢܝܬܐ ܩܕܡܝܢ ܠܟܘܢ ܠܡܠܟܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible "Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and prostitutes will get into the kingdom of God before you.
King James BibleWhether of them twain did the will of
his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Holman Christian Standard Bible"Which of the two did his father's will?"" The first," they said. Jesus said to them, "I assure you: Tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you!
Treasury of Scripture Knowledge
did.
Matthew 7:21 Not every one that said to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom …
Matthew 12:50 For whoever shall do the will of my Father which is in heaven, the …
Ezekiel 33:11 Say to them, As I live, said the Lord GOD, I have no pleasure in …
Luke 15:10 Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels …
Acts 17:30 And the times of this ignorance God winked at; but now commands all …
2 Peter 3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; …
The first.
2 Samuel 12:5-7 And David's anger was greatly kindled against the man; and he said …
Job 15:6 Your own mouth comdemns you, and not I: yes, your own lips testify against you.
Luke 7:40-42 And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to …
Luke 19:22 And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked …
Romans 3:19 Now we know that what things soever the law said, it said to them …
Verily.
Matthew 5:18 For truly I say to you, Till heaven and earth pass, one stroke or …
Matthew 6:5 And when you pray, you shall not be as the hypocrites are…
Matthew 18:3 And said, Truly I say to you, Except you be converted, and become …
the publicans.
Matthew 9:9 And as Jesus passed forth from there, he saw a man, named Matthew, …
Matthew 20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, …
Luke 7:29,37-50 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, …
Luke 15:1,2 Then drew near to him all the publicans and sinners for to hear him…
Luke 19:9,10 And Jesus said to him, This day is salvation come to this house, …
Romans 5:20 Moreover the law entered, that the offense might abound. But where …
Romans 9:30-33 What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after …
1 Timothy 1:13-16 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …
Links
Matthew 21:31 •
Matthew 21:31 NIV •
Matthew 21:31 NLT •
Matthew 21:31 ESV •
Matthew 21:31 NASB •
Matthew 21:31 KJV •
Matthew 21:31 Bible Apps •
Matthew 21:31 Biblia Paralela •
Matthew 21:31 Chinese Bible •
Matthew 21:31 French Bible •
Matthew 21:31 German Bible •
Bible Hub