Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Nestle 1904εἰπόντος δέ Ἀπὸ τῶν ἀλλοτρίων, ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἄραγε ἐλεύθεροί εἰσιν οἱ υἱοί. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 Matthew 17:26 Hebrew Bible Matthew 17:26 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible When Peter said, "From strangers," Jesus said to him, "Then the sons are exempt. King James Bible Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free. Holman Christian Standard Bible From strangers," he said. "Then the sons are free," Jesus told him. Treasury of Scripture Knowledge Links Matthew 17:26 • Matthew 17:26 NIV • Matthew 17:26 NLT • Matthew 17:26 ESV • Matthew 17:26 NASB • Matthew 17:26 KJV • Matthew 17:26 Bible Apps • Matthew 17:26 Biblia Paralela • Matthew 17:26 Chinese Bible • Matthew 17:26 French Bible • Matthew 17:26 German Bible • Bible Hub |