Mark 6:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
5265 [e]ὑποδεδεμένους
hypodedemenous
wearingV-RPM/P-AMP
4547 [e]σανδάλια,
sandalia
sandals,N-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3361 [e]μὴ
notAdv
1746 [e]ἐνδύσησθε
endysēsthe
put onV-ASM-2P
1417 [e]δύο
dyo
twoAdj-AMP
5509 [e]χιτῶνας.
chitōnas
tunics.N-AMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια, καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια, καὶ μὴ ἐνδύσασθαι δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια, καὶ μὴ ἐνδύσασθαι / ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἀλλ’ ὑποδεδεμένους σανδάλια· καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ὑποδεδεμένους σανδάλια, καὶ μὴ ἐνδεδύσθαι δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ὑποδεδεμένους σανδάλια· καὶ μὴ ἐνδύσασθαι δύο χιτῶνας.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ὑποδεδεμένους σανδάλια καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας

Mark 6:9 Hebrew Bible
רק להיות נעולי סנדל ושתי כתנות לא ילבשו׃

Mark 6:9 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܢܤܐܢܘܢ ܛܠܪܐ ܘܠܐ ܢܠܒܫܘܢ ܬܪܬܝܢ ܟܘܬܝܢܝܢ ܀ 10 ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܕܠܐܝܢܐ ܒܝܬܐ ܕܥܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܬܡܢ ܗܘܘ ܥܕܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢ ܬܡܢ ܀ 11 ܘܟܠ ܡܢ ܕܠܐ ܢܩܒܠܘܢܟܘܢ ܘܠܐ ܢܫܡܥܘܢܟܘܢ ܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢ ܬܡܢ ܦܨܘ ܚܠܐ ܕܒܬܚܬܝܐ ܕܪܓܠܝܟܘܢ ܠܤܗܕܘܬܗܘܢ ܘܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܗܘܐ ܢܝܚ ܠܤܕܘܡ ܘܠܥܡܘܪܐ ܒܝܘܡܐ ܕܕܝܢܐ ܐܘ ܠܡܕܝܢܬܐ ܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics."

King James Bible
But be shod with sandals; and not put on two coats.

Holman Christian Standard Bible
They were to wear sandals, but not put on an extra shirt.
Treasury of Scripture Knowledge

be shod.

Ephesians 6:15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

sandals. The sandal consisted only of a sole, fastened about the foot and ankle with straps.

Acts 12:8 And the angel said to him, Gird yourself, and bind on your sandals. …

Links
Mark 6:9Mark 6:9 NIVMark 6:9 NLTMark 6:9 ESVMark 6:9 NASBMark 6:9 KJVMark 6:9 Bible AppsMark 6:9 Biblia ParalelaMark 6:9 Chinese BibleMark 6:9 French BibleMark 6:9 German BibleBible Hub
Mark 6:8
Top of Page
Top of Page