Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Nestle 1904ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια, καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 Mark 6:9 Hebrew Bible Mark 6:9 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics." King James Bible But be shod with sandals; and not put on two coats. Holman Christian Standard Bible They were to wear sandals, but not put on an extra shirt. Treasury of Scripture Knowledge be shod. Ephesians 6:15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; sandals. The sandal consisted only of a sole, fastened about the foot and ankle with straps. Acts 12:8 And the angel said to him, Gird yourself, and bind on your sandals. … Links Mark 6:9 • Mark 6:9 NIV • Mark 6:9 NLT • Mark 6:9 ESV • Mark 6:9 NASB • Mark 6:9 KJV • Mark 6:9 Bible Apps • Mark 6:9 Biblia Paralela • Mark 6:9 Chinese Bible • Mark 6:9 French Bible • Mark 6:9 German Bible • Bible Hub |