Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ μόνος ὁ Θεός;ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ μόνος ὁ θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ μόνος ὁ θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι, λέγοντες, Tίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; Tίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἰ μὴ μόνος ὁ θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες· Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ μὴ μόνος ὁ Θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες· τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ μόνος ὁ θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι, λέγοντες, Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἰ μὴ μόνος ὁ Θεός;
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ μὴ μόνος ὁ θεός
Parallel Verses
New American Standard Bible The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this man who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"
King James BibleAnd the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
Holman Christian Standard BibleThen the scribes and the Pharisees began to think: "Who is this man who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
Treasury of Scripture Knowledge
scribes.
Luke 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there …
Luke 7:49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, …
Mark 2:6,7 But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning …
blasphemies.
Leviticus 24:16 And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put …
1 Kings 21:10-14 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against …
Matthew 9:3 And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
Matthew 26:65 Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; …
John 10:33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; …
Acts 6:11-13 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous …
Who can.
Exodus 34:6,7 And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The …
Psalm 32:5 I acknowledge my sin to you, and my iniquity have I not hid. I said, …
Psalm 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
Psalm 103:3 Who forgives all your iniquities; who heals all your diseases;
Psalm 130:4 But there is forgiveness with you, that you may be feared.
Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, said the LORD: though your …
Isaiah 43:25 I, even I, am he that blots out your transgressions for my own sake, …
Isaiah 44:22 I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as …
Daniel 9:9,19 To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have …
Micah 7:19 He will turn again, he will have compassion on us; he will subdue …
Romans 8:33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifies.
Links
Luke 5:21 •
Luke 5:21 NIV •
Luke 5:21 NLT •
Luke 5:21 ESV •
Luke 5:21 NASB •
Luke 5:21 KJV •
Luke 5:21 Bible Apps •
Luke 5:21 Biblia Paralela •
Luke 5:21 Chinese Bible •
Luke 5:21 French Bible •
Luke 5:21 German Bible •
Bible Hub