Luke 3:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2064 [e]Ἦλθον
ēlthon
CameV-AIA-3P
1161 [e]δὲ
de
thenConj
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
5057 [e]τελῶναι
telōnai
tax collectorsN-NMP
907 [e]βαπτισθῆναι
baptisthēnai
to be baptized,V-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]εἶπαν
eipan
they saidV-AIA-3P
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
846 [e]αὐτόν
auton
him,PPro-AM3S
1320 [e]Διδάσκαλε,
Didaskale
Teacher,N-VMS
5101 [e]τί
ti
whatIPro-ANS
4160 [e]ποιήσωμεν;
poiēsōmen
shall we do?V-ASA-1P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Nestle 1904
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἴπον πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, τί ποιήσομεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν· Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν· διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, τί ποιήσομεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε τί ποιήσομεν

Luke 3:12 Hebrew Bible
ויבאו גם מוכסים להטבל ויאמרו אליו רבי מה נעשה׃

Luke 3:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܘ ܐܦ ܡܟܤܐ ܠܡܥܡܕ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܠܦܢܐ ܡܢܐ ܢܥܒܕ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And some tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what shall we do?"

King James Bible
Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?

Holman Christian Standard Bible
Tax collectors also came to be baptized, and they asked him, "Teacher, what should we do?"
Treasury of Scripture Knowledge

Luke 7:29 And all the people that heard him, and the publicans, justified God, …

Luke 15:1,2 Then drew near to him all the publicans and sinners for to hear him…

Luke 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as …

Matthew 21:31,32 Whether of them two did the will of his father? They say to him, …

Links
Luke 3:12Luke 3:12 NIVLuke 3:12 NLTLuke 3:12 ESVLuke 3:12 NASBLuke 3:12 KJVLuke 3:12 Bible AppsLuke 3:12 Biblia ParalelaLuke 3:12 Chinese BibleLuke 3:12 French BibleLuke 3:12 German BibleBible Hub
Luke 3:11
Top of Page
Top of Page