Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Nestle 1904
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός, Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός, Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:49 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός Κύριε κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου
Parallel Verses
New American Standard Bible The royal official said to Him, "Sir, come down before my child dies."
King James BibleThe nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
Holman Christian Standard BibleSir," the official said to Him, "come down before my boy dies!"
Treasury of Scripture Knowledge
come.
Psalm 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinks on me: you are my help …
Psalm 88:10-12 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah…
Mark 5:23,35,36 And sought him greatly, saying, My little daughter lies at the point …
Links
John 4:49 •
John 4:49 NIV •
John 4:49 NLT •
John 4:49 ESV •
John 4:49 NASB •
John 4:49 KJV •
John 4:49 Bible Apps •
John 4:49 Biblia Paralela •
John 4:49 Chinese Bible •
John 4:49 French Bible •
John 4:49 German Bible •
Bible Hub