Psalm 36:8
New International Version
They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.

New Living Translation
You feed them from the abundance of your own house, letting them drink from your river of delights.

English Standard Version
They feast on the abundance of your house, and you give them drink from the river of your delights.

Berean Standard Bible
They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights.

King James Bible
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

New King James Version
They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.

New American Standard Bible
They drink their fill of the abundance of Your house; And You allow them to drink from the river of Your delights.

NASB 1995
They drink their fill of the abundance of Your house; And You give them to drink of the river of Your delights.

NASB 1977
They drink their fill of the abundance of Thy house; And Thou dost give them to drink of the river of Thy delights.

Legacy Standard Bible
They are satisfied from the richness of Your house; And You give them to drink of the river of Your delights.

Amplified Bible
They drink their fill of the abundance of Your house; And You allow them to drink from the river of Your delights.

Christian Standard Bible
They are filled from the abundance of your house. You let them drink from your refreshing stream.

Holman Christian Standard Bible
They are filled from the abundance of Your house; You let them drink from Your refreshing stream,

American Standard Version
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Aramaic Bible in Plain English
And they will feed from the fatness of your house, and from your sweet torrent you will give them drink.

Brenton Septuagint Translation
They shall be fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights.

Contemporary English Version
You give your guests a feast in your house, and you serve a tasty drink that flows like a river.

Douay-Rheims Bible
They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.

English Revised Version
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

GOD'S WORD® Translation
They are refreshed with the rich foods in your house, and you make them drink from the river of your pleasure.

Good News Translation
We feast on the abundant food you provide; you let us drink from the river of your goodness.

International Standard Version
They are refreshed from the abundance of your house; You cause them to drink from the river of your pleasures.

JPS Tanakh 1917
They are abundantly satisfied with the fatness of Thy house; And Thou makest them drink of the river of Thy pleasures.

Literal Standard Version
They are filled from the fatness of Your house, | And You cause them to drink the stream of Your delights.

Majority Standard Bible
They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights.

New American Bible
They feast on the rich food of your house; from your delightful stream you give them drink.

NET Bible
They are filled with food from your house, and you allow them to drink from the river of your delicacies.

New Revised Standard Version
They feast on the abundance of your house, and you give them drink from the river of your delights.

New Heart English Bible
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

Webster's Bible Translation
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

World English Bible
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

Young's Literal Translation
They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Transgression of the Wicked
7How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings! 8They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. 9For with You is the fountain of life; in Your light we see light.…

Cross References
Revelation 22:1
Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

Job 20:17
He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream.

Psalm 16:11
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.

Psalm 23:2
He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.

Psalm 46:4
There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.

Psalm 63:5
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.

Psalm 65:4
Blessed is the one You choose and bring near to dwell in Your courts! We are filled with the goodness of Your house, the holiness of Your temple.


Treasury of Scripture

They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.

abundantly

Psalm 16:11
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 17:15
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

Psalm 63:5
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

satisfied [heb.

Isaiah 58:11
And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

and thou

Psalm 16:11
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 46:4
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

Job 20:17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

thy pleasures.

Jump to Previous
Abundance Abundantly Cause Delights Drink Fatness Feast Fill Filled Givest House Makest Pleasures River Satisfied Showered Stream Wilt
Jump to Next
Abundance Abundantly Cause Delights Drink Fatness Feast Fill Filled Givest House Makest Pleasures River Satisfied Showered Stream Wilt
Psalm 36
1. The grievous state of the wicked
8. The excellence of God's mercy
10. David prays for favor to God's children














(8) They shall be abundantly satisfied.--Better, in order to preserve the parallelism, literally, They shall drink to the full. LXX. and Vulg., "They shall be intoxicated with," &c

Fatness, therefore, is not here the fat of the sacrificial offerings, but the stream of grace flowing from above, to enrich men as the rain enriches the earth. (Comp. Psalm 65:11, where "fatness" means "fertilising showers")

The house of God may either be the whole earth (Gesenius), or, more probably, heaven, just as the temple is used (Psalm 11:4; Psalm 18:6; Psalm 29:9). God's loving-kindness is regarded as

"An endless fountain of immortal drink, . . .

Verse 8. - They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house. God will satisfy all who trust in him with "blessings out of his holy seat," and will satisfy them abundantly. The blessings intended are spiritual blessings; and the "house" is, primarily, "the place where God set his name," which at this time was the tabernacle. Faithful Israelites were to expect spiritual blessings through faithful attendance on the tabernacle worship, so far as it was accessible to them. The "house" typified heaven, whence, of course, the blessings really came. And thou shalt make them drink of the river of thy pleasures; literally, the river of thy Edens. Thou shalt give them access to an exhaustless fountain of delight, a stream like that which watered Eden (comp. Isaiah 51:3; Isaiah 55:1; John 4:14; John 7:37, 38).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They feast on
יִ֭רְוְיֻן (yir·wə·yun)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 7301: To be saturated, drink one's fill

the abundance
מִדֶּ֣שֶׁן (mid·de·šen)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1880: The fat, fatness, abundance, the, ashes of sacrifices

of Your house,
בֵּיתֶ֑ךָ (bê·ṯe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1004: A house

and You give them drink
תַשְׁקֵֽם׃ (ṯaš·qêm)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

from Your river
וְנַ֖חַל (wə·na·ḥal)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

of delights.
עֲדָנֶ֣יךָ (‘ă·ḏā·ne·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5730: A luxury, dainty, delight


Links
Psalm 36:8 NIV
Psalm 36:8 NLT
Psalm 36:8 ESV
Psalm 36:8 NASB
Psalm 36:8 KJV

Psalm 36:8 BibleApps.com
Psalm 36:8 Biblia Paralela
Psalm 36:8 Chinese Bible
Psalm 36:8 French Bible
Psalm 36:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 36:8 They shall be abundantly satisfied (Psalm Ps Psa.)
Psalm 36:7
Top of Page
Top of Page