Verse (Click for Chapter) New International Version because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus. New Living Translation because I keep hearing about your faith in the Lord Jesus and your love for all of God’s people. English Standard Version because I hear of your love and of the faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints, Berean Standard Bible because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. Berean Literal Bible hearing of your love and the faith that you have toward the Lord Jesus and toward all the saints, King James Bible Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints; New King James Version hearing of your love and faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints, New American Standard Bible because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints; NASB 1995 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints; NASB 1977 because I hear of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints; Legacy Standard Bible because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints; Amplified Bible because I hear of your love and of your faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints (God’s people). Christian Standard Bible because I hear of your love for all the saints and the faith that you have in the Lord Jesus. Holman Christian Standard Bible because I hear of your love and faith toward the Lord Jesus and for all the saints. American Standard Version hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints; Aramaic Bible in Plain English Behold, from the time that I heard of your faith and love which you have toward our Lord Yeshua and toward all The Holy Ones, Contemporary English Version I hear about your faith in our Lord Jesus and about your love for all God's people. Douay-Rheims Bible Hearing of thy charity and faith, which thou hast in the Lord Jesus, and towards all the saints: English Revised Version hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints; GOD'S WORD® Translation I hear about your faithfulness to the Lord Jesus and your love for all of God's people. Good News Translation For I hear of your love for all of God's people and the faith you have in the Lord Jesus. International Standard Version because I keep hearing about your love for all the saints and the faith that you have in the Lord Jesus. Literal Standard Version hearing of your love and faith that you have to the Lord Jesus and toward all the holy ones, Majority Standard Bible because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. New American Bible as I hear of the love and the faith you have in the Lord Jesus and for all the holy ones, NET Bible because I hear of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. New Revised Standard Version because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus. New Heart English Bible hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints; Webster's Bible Translation Hearing of thy love and faith, which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all saints; Weymouth New Testament because I hear of your love and of the faith which you have towards the Lord Jesus and which you manifest towards all God's people; World English Bible hearing of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints, Young's Literal Translation hearing of thy love and faith that thou hast unto the Lord Jesus and toward all the saints, Additional Translations ... Audio Bible Context Philemon's Faith and Love4I always thank my God, remembering you in my prayers, 5because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints. 6I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ.… Cross References Acts 20:21 testifying to Jews and Greeks alike about repentance to God and faith in our Lord Jesus Christ. Ephesians 1:15 For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints, Colossians 1:4 because we have heard about your faith in Christ Jesus and your love for all the saints-- 1 Thessalonians 3:6 But just now, Timothy has returned from his visit with the good news about your faith, your love, and the fond memories you have preserved, longing to see us just as we long to see you. Treasury of Scripture Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints; Hearing. Galatians 5:6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. Ephesians 1:15 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, Colossians 1:4 Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, toward the Lord. Philemon 1:7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Psalm 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. Acts 9:39-41 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them… Jump to Previous Faith God's Hear Hearing Jesus Love Manifest Saints TowardsJump to Next Faith God's Hear Hearing Jesus Love Manifest Saints TowardsPhilemon 1 1. Paul rejoices to hear of the faith and love of Philemon, 8. whom he desires to forgive his servant Onesimus, and lovingly to receive him again. (5) Thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints.--This description of a faith directed not only to the Lord Jesus, but to all the saints, has perplexed commentators, and called out various explanations. (1) One is that "faith" here (as in Romans 3:3; Galatians 5:22) is simply fidelity; but this can hardly be accepted as an explanation of so well-known and almost technical a phrase as "faith toward the Lord Jesus Christ." (2) Another, noting the distinction in the original between the two prepositions here--the former (pros) signifying direction towards, and the latter (eis) actual contact with, its object--explains the phrase as signifying "the faith which has as its object the Lord Jesus Christ, but which shows itself practically towards all saints." But this, even if the word "hast" will bear this gloss, seems too artificial for such a Letter as this. (3) The comparison with the contemporaneous Letter to the Colossians--where we read, "your faith in the Lord Jesus, and your love toward all the saints" (Colossians 1:4)--seems to clear up the matter. We have here an equivalent phrase, in which, however (by what the grammarians called chiasmus), the extremes and means correspond to each other. The idea which runs through the Letter is Philemon's "love to the saints." In writing of that love St. Paul cannot refrain from (4) referring it to its true origin--the faith towards the Lord Jesus Christ. Hence the broken phrase. The sense seems therefore to be that which in some MSS. has been brought out by a natural correction, "thy faith towards the Lord Jesus, and thy love to all the saints."Verse 5. - Hearing of thy love, and of the faith ... saints. He would hear of these instances of Philemon's faith and love naturally through Epaphras (see on Ver. 2). Refer "faith" to "the Lord Jesus" and "love" to "all the saints" (a chiasmus, or cross-reference). Note that the phrase is πρὸς (i.e. erga, towards) τὸν Κύριον, but εἰς (i.e. upon) τοὺς ἁγίους; perhaps because Christ cannot now be reached by bodily efforts, but only aspired towards by the soul; while the poor can actually be reached and ministered unto. "Ye have the poor always with you, but me ye have not always" (Matthew 26:11). All Christians are called "saints" in the Scriptures, as Ephesians 1:1, and invariably. What a reminder to them of their "holy calling" (2 Timothy 1:9)! Meyer notes, however, that it is not uncommon with St. Paul to vary the preposition (Romans 3:20; Galatians 2:16). Parallel Commentaries ... Greek because I hear aboutἀκούων (akouōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. your ἔχεις (echeis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. faith πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. in πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. love ἀγάπην (agapēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. all πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. saints. ἁγίους (hagious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. Links Philemon 1:5 NIVPhilemon 1:5 NLT Philemon 1:5 ESV Philemon 1:5 NASB Philemon 1:5 KJV Philemon 1:5 BibleApps.com Philemon 1:5 Biblia Paralela Philemon 1:5 Chinese Bible Philemon 1:5 French Bible Philemon 1:5 Catholic Bible NT Letters: Philemon 1:5 Hearing of your love and (Phm Phl) |