Isaiah 19:22
Modern Translations
New International Version
The LORD will strike Egypt with a plague; he will strike them and heal them. They will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them.

New Living Translation
The LORD will strike Egypt, and then he will bring healing. For the Egyptians will turn to the LORD, and he will listen to their pleas and heal them.

English Standard Version
And the LORD will strike Egypt, striking and healing, and they will return to the LORD, and he will listen to their pleas for mercy and heal them.

Berean Study Bible
And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them.

New American Standard Bible
And the LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to their pleas and heal them.

NASB 1995
The LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them.

NASB 1977
And the LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them.

Amplified Bible
The LORD will strike Egypt, striking but healing it; so they will return to the LORD, and He will respond to them and heal them.

Christian Standard Bible
The LORD will strike Egypt, striking and healing. Then they will turn to the LORD, and he will be receptive to their prayers and heal them.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will strike Egypt, striking and healing. Then they will return to the LORD and He will hear their prayers and heal them.

Contemporary English Version
After the LORD has punished Egypt, the people will turn to him. Then he will answer their prayers, and the Egyptians will be healed.

Good News Translation
The LORD will punish the Egyptians, but then he will heal them. They will turn to him, and he will hear their prayers and heal them.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will strike Egypt with a plague. When he strikes them, he will also heal them. Then they will come back to the LORD. And he will respond to their prayers and heal them.

International Standard Version
The LORD will strike Egypt with a plague, striking but then healing. Then they will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them.

NET Bible
The LORD will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the LORD and he will listen to their prayers and heal them.
Classic Translations
King James Bible
And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them.

New King James Version
And the LORD will strike Egypt, He will strike and heal it; they will return to the LORD, and He will be entreated by them and heal them.

King James 2000 Bible
And the LORD shall strike Egypt: he shall strike and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be entreated by them, and shall heal them.

New Heart English Bible
In that day there will be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians will worship with the Assyrians.

World English Bible
Yahweh will strike Egypt, striking and healing. They will return to Yahweh, and he will be entreated by them, and will heal them.

American King James Version
And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them.

American Standard Version
And Jehovah will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them.

A Faithful Version
And the LORD shall strike Egypt; He shall strike and heal; and they shall return to the LORD, and He shall respond to them and shall heal them.

Darby Bible Translation
And Jehovah will smite Egypt; he will smite and heal: and they shall return to Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them.

English Revised Version
And the LORD shall smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them.

Webster's Bible Translation
And the LORD will smite Egypt: he will smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he will be entreated by them, and will heal them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So ye Lord shall smite Egypt, he shall smite and heale it: for he shall returne vnto ye Lord, and he shall be intreated of them and shall heale them.

Bishops' Bible of 1568
The Lorde also shall smite Egypt sore, and heale them agayne: and they shalbe conuerted vnto the Lorde, and he shalbe intreated of them, and shall heale them.

Coverdale Bible of 1535
Thus the LORDE shal smyte Egipte, & heale it agayne: & so shal they turne to ye LORDE, and he also shal haue mercy vpo them, and saue them.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH has struck Egypt, striking and healing, "" And they have turned back to YHWH, "" And He has accepted their plea, "" And has healed them.

Young's Literal Translation
And Jehovah hath smitten Egypt, smiting and healing, And they have turned back unto Jehovah, And He hath been entreated of them, And hath healed them.

Smith's Literal Translation
And Jehovah smote Egypt, and he smote and healed: and they turned back even to Jehovah, and he was entreated by them, and he healed them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord shall strike Egypt with a scourge, and shall heal it, and they shall return to the Lord, and he shall be pacified towards them, and heal them.

Catholic Public Domain Version
And the Lord will strike Egypt with a scourge, and he will heal them. And they will return to the Lord. And he will be placated toward them, and he will heal them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH will strike the Egyptians a blow and he shall heal them, and they shall be converted to LORD JEHOVAH and he shall answer them and he shall heal them

Lamsa Bible
And the LORD shall smite the Egyptians; he shall smite and heal them; and they shall return to the LORD, and he shall answer them and shall heal them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the LORD, and He will be entreated of them, and will heal them.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord shall smite the Egyptians with a stroke, and shall completely heal them: and they shall return to the Lord, and he shall hear them, and thoroughly heal them.
















Isaiah 19:21
Top of Page
Top of Page