Verse (Click for Chapter) New Living Translation Jerusalem, once so full of people, is now deserted. She who was once great among the nations now sits alone like a widow. Once the queen of all the earth, she is now a slave. American Standard Version How doth the city sit solitary, that was full of people! She is become as a widow, that was great among the nations! She that was a princess among the provinces is become tributary! Berean Study Bible How lonely lies the city, once so full of people! She who was great among the nations has become a widow. The princess of the provinces has become a slave. Douay-Rheims Bible Aleph. How doth the city sit solitary that was full of people! how is the mistress of the Gentiles become as a widow: the princes of provinces made tributary! English Revised Version How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary! King James Bible How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary! World English Bible How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces is become tributary! Young's Literal Translation How hath she sat alone, The city abounding with people! She hath been as a widow, The mighty among nations! Princes among provinces, She hath become tributary! Lamentations 1:1 Additional Translations ... Links Lamentations 1:1 NIVLamentations 1:1 NLT Lamentations 1:1 ESV Lamentations 1:1 NASB Lamentations 1:1 NKJV Lamentations 1:1 KJV |