Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD said to me: “Go and stand at the Gate of the People, through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem. New Living Translation This is what the LORD said to me: “Go and stand in the gates of Jerusalem, first in the gate where the king goes in and out, and then in each of the other gates. English Standard Version Thus said the LORD to me: “Go and stand in the People’s Gate, by which the kings of Judah enter and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem, Berean Standard Bible This is what the LORD said to me: “Go and stand at the gate of the people, through which the kings of Judah go in and out; and stand at all the other gates of Jerusalem. King James Bible Thus said the LORD unto me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem; New King James Version Thus the LORD said to me: “Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; New American Standard Bible This is what the LORD said to me: “Go and stand at the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as at all the gates of Jerusalem; NASB 1995 Thus the LORD said to me, “Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem; NASB 1977 Thus the LORD said to me, “Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem; Legacy Standard Bible Thus Yahweh said to me, “Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem, Amplified Bible Thus the LORD said to me, “Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, and [stand] also in all the gates of Jerusalem; Christian Standard Bible This is what the LORD said to me, “Go and stand at the People’s Gate, through which the kings of Judah enter and leave, as well as at all the gates of Jerusalem. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD said to me, “Go and stand at the People’s Gate, through which the kings of Judah enter and leave, as well as at all the gates of Jerusalem. American Standard Version Thus said Jehovah unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; Aramaic Bible in Plain English Thus LORD JEHOVAH said to me: “Go, stand in the gate of the children of the people who enter it the Kings of Judea and those exiting it, and in all the gates of Jerusalem Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord; Go and stand in the gates of the children of thy people, by which the kings of Juda enter, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem: Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord to me: Go, and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Juda come in, and go out, and in all the gates of Jerusalem: English Revised Version Thus said the LORD unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem; GOD'S WORD® Translation This is what the LORD said to me: Stand at People's Gate, where the kings of Judah go in and out. Then stand at every gate in Jerusalem. Good News Translation The LORD said to me, "Jeremiah, go and announce my message at the People's Gate, through which the kings of Judah enter and leave the city; then go to all the other gates of Jerusalem. International Standard Version The LORD told me, "Go, stand in the gate of the people, where the kings of Judah come in and go out, and in the other gates of Jerusalem as well. JPS Tanakh 1917 Thus said the LORD unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; Literal Standard Version Thus said YHWH to me: “Go, and you have stood in the gate of the sons of the people, by which kings of Judah come in, and by which they go out, and in all gates of Jerusalem, Majority Standard Bible This is what the LORD said to me: “Go and stand at the gate of the people, through which the kings of Judah go in and out; and stand at all the other gates of Jerusalem. New American Bible Thus said the LORD to me: Go, stand at the Gate of Benjamin, where the kings of Judah enter and leave, and at the other gates of Jerusalem. NET Bible The LORD told me, "Go and stand in the People's Gate through which the kings of Judah enter and leave the city. Then go and stand in all the other gates of the city of Jerusalem. New Revised Standard Version Thus said the LORD to me: Go and stand in the People’s Gate, by which the kings of Judah enter and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem, New Heart English Bible Thus said the LORD to me: "Go, and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; Webster's Bible Translation Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; World English Bible Yahweh said this to me: “Go and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem. Young's Literal Translation Thus said Jehovah unto me: 'Go, and thou hast stood in the gate of the sons of the people, by which kings of Judah come in, and by which they go out, and in all gates of Jerusalem, Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbath Renewed19This is what the LORD said to me: “Go and stand at the gate of the people, through which the kings of Judah go in and out; and stand at all the other gates of Jerusalem. 20Say to them, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah, all people of Judah and Jerusalem who enter through these gates.… Cross References Jeremiah 7:2 "Stand in the gate of the house of the LORD and proclaim this message: Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD. Jeremiah 17:18 Let my persecutors be put to shame, but do not let me be put to shame. Let them be terrified, but do not let me be terrified. Bring upon them the day of disaster and shatter them with double destruction. Jeremiah 17:20 Say to them, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah, all people of Judah and Jerusalem who enter through these gates. Treasury of Scripture Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem; A. Jeremiah 7:2 Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. Jeremiah 19:2 And go forth unto the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the east gate, and proclaim there the words that I shall tell thee, Jeremiah 26:2 Thus saith the LORD; Stand in the court of the LORD'S house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD'S house, all the words that I command thee to speak unto them; diminish not a word: Jump to Previous Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood WherebyJump to Next Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood WherebyJeremiah 17 1. The captivity of Judah for her sin.5. Trust in man is cursed; 7. in God is blessed. 9. The deceitful heart cannot deceive God. 12. The salvation of God. 15. The prophet complains of the mockers of his prophecy. 19. He is sent to renew the covenant in hallowing the Sabbath. (19) Thus said the Lord unto me . . .--We enter here on an entirely fresh series of messages, arranged probably in chronological order, but having no immediate connection with what precedes, and narrated with a much fuller account of the circumstances connected with them. This, which begins the series, would appear from Jeremiah 17:25 to have been delivered before the sins of the people had assumed the hopeless, irremediable character which is implied in the two previous chapters; and the first part of this may probably be referred therefore to the early years of the reign of Jehoiakim. In its circumstances and mode of delivery it is parallel with the discourse of Jeremiah 22:1-5. The gate of the children of the people . . .--No gate so described is mentioned in the great topographical record of Nehemiah 3 or elsewhere, and we are therefore left to conjecture where it was. The context shows that it was a place of concourse, a gate of the Temple rather than of the city, perhaps the special gate by which the kings and people of Judah entered into the enclosure of the Temple. The name may indicate, as in Jeremiah 26:23, that it was that "of the common people," or "laity," as in 2Chronicles 35:5, as dis tinguished from that used by the priests and Levites; and it would appear, from the nature of the warning proclaimed there, to have been the scene of some open desecration of the Sabbath--possibly of the sale of sheep or doves for sacrifice, like that of John 2:14; Matthew 21:12, or of the more common articles of the market, as in Nehemiah 13:15. By some writers it has been identified with the "gate of Benjamin" (Jeremiah 20:2; Jeremiah 38:7), but this would seem to have been more conspicuous as a place of judgment than of trade; nor is there any reason why it should be described by a different name here. Some, indeed. have conjectured that we should read "gate of Benjamin "instead of "gate of Beni-am," which gives the meaning "children of the people." It is noticeable that the message was to be delivered at the other gates as well, as being a protest against a prevalent sin. . . . Verses 19-27. - An exhortation to a more strict observance of the Sabbath. The reward held out is Jerusalem's continuance in all its old pomp, both temporal and spiritual, and the penalty the destruction of the city by fire. This passage stands in absolutely no connection with the preceding and the following prophecies; and we have just the same sense of suspicion in meeting with it here, in the midst of perfectly general exhortations, as in reading the parallel exhortations to Sabbath-keeping in Isaiah 56. and 58, surrounded as they are by the moving and almost evangelical rhetoric of the second part of Isaiah. Geiger and Dr. Rowland Williams have hence been led to conjecture that this section (or part of it) was introduced into the roll of Jeremiah's prophecies to assist the reforming movement of Ezra and Nehemiah. Certainly the regard for the Sabbath, so conspicuous in the later Judaism, dates, so far as we can see, from the time of Ezra and Nehemiah (see Nehemiah 13.), though it is credible enough that the perception of the high importance of this holy day (comp. Heine's 'Prinecssin Sabbath') began to acquire greater distinctness as the other parts of the social and religions organization were seen to be fading away (comp. art. "Sabbath" in Smith's 'Bible Dictionary'). Verse 19. - In the gate of the children of the people. It is uncertain which of the gates of Jerusalem is meant, and not perfectly clear what is the meaning of the title. Does it mean Israelites as opposed to foreigners, or laymen as distinguished from priests? Whereby the kings of Judah come in. Jeremiah appears to use the phrase "kings of Judah" in a particular sense (see on ver. 20). He may, no doubt, simply mean to say that those who are from time to time sovereigns of Judah enter by this gate. But once grant that the prophet does sometimes use the phrase in a sense of his own, and that in the very next verse, and it is very difficult to avoid interpreting it so in this passage.Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said אָמַ֨ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me: אֵלַ֗י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Go הָלֹ֤ךְ (hā·lōḵ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 1980: To go, come, walk and stand וְעָֽמַדְתָּ֙ (wə·‘ā·maḏ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations at the gate בְּשַׁ֣עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate of the people, בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son through which אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the kings מַלְכֵ֣י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites go in יָבֹ֤אוּ (yā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and out; יֵ֣צְאוּ (yê·ṣə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and [stand] ב֑וֹ (ḇōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew at all [the other] וּבְכֹ֖ל (ū·ḇə·ḵōl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every gates שַׁעֲרֵ֥י (ša·‘ă·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8179: An opening, door, gate of Jerusalem. יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links Jeremiah 17:19 NIVJeremiah 17:19 NLT Jeremiah 17:19 ESV Jeremiah 17:19 NASB Jeremiah 17:19 KJV Jeremiah 17:19 BibleApps.com Jeremiah 17:19 Biblia Paralela Jeremiah 17:19 Chinese Bible Jeremiah 17:19 French Bible Jeremiah 17:19 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 17:19 Thus said Yahweh to me: Go (Jer.) |