Isaiah 60:15
New International Version
“Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.

New Living Translation
“Though you were once despised and hated, with no one traveling through you, I will make you beautiful forever, a joy to all generations.

English Standard Version
Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.

Berean Standard Bible
Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age.

King James Bible
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

New King James Version
“Whereas you have been forsaken and hated, So that no one went through you, I will make you an eternal excellence, A joy of many generations.

New American Standard Bible
“Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an object of pride forever, A joy from generation to generation.

NASB 1995
“Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

NASB 1977
“Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

Legacy Standard Bible
“Instead of being forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

Amplified Bible
“Whereas you [Jerusalem] have been abandoned and hated With no one passing through, I will make you an object of pride forever, A joy from generation to generation.

Christian Standard Bible
Instead of your being deserted and hated, with no one passing through, I will make you an object of eternal pride, a joy from age to age.

Holman Christian Standard Bible
Instead of your being deserted and hated, with no one passing through, I will make you an object of eternal pride, a joy from age to age.

American Standard Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Aramaic Bible in Plain English
Instead of what you are, she who is divorced and she who is hated for lack of one passing through her, I shall make you a magnificence to eternity, and a joy to a generation of generations

Brenton Septuagint Translation
Because thou has become desolate and hated, and there was no helper, therefore I will make thee a perpetual gladness, a joy of many generations.

Contemporary English Version
You were hated and deserted, rejected by everyone. But I will make you beautiful, a city to be proud of for all time to come.

Douay-Rheims Bible
Because thou wast forsaken, and hated, and there was none that passed through thee, I will make thee to be an everlasting glory, a joy unto generation and generation:

English Revised Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

GOD'S WORD® Translation
"You have been abandoned and hated; no one has passed through you. But now I will make you a source of everlasting pride, a joy for all generations.

Good News Translation
"You will no longer be forsaken and hated, A city deserted and desolate. I will make you great and beautiful, A place of joy forever and ever.

International Standard Version
"Although you have been forsaken and despised, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride, the joy of all generations.

JPS Tanakh 1917
Whereas thou hast been forsaken and hated, So that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, A joy of many generations.

Literal Standard Version
Instead of your being forsaken and hated, | And none passing through, | I have made you for a continuous excellence, | A joy of generation and generation.

Majority Standard Bible
Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age.

New American Bible
No longer forsaken and hated, with no one passing through, Now I will make you the pride of the ages, a joy from generation to generation.

NET Bible
You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.

New Revised Standard Version
Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.

New Heart English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

Webster's Bible Translation
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.

World English Bible
“Whereas you have been forsaken and hated, so that no one passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

Young's Literal Translation
Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Future Glory for Zion
14The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. 15Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age. 16You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.…

Cross References
Isaiah 1:7
Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you--a desolation demolished by strangers.

Isaiah 4:2
On that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel's survivors.

Isaiah 6:11
Then I asked: "How long, O Lord?" And He replied: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged,

Isaiah 62:4
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.

Isaiah 65:18
But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight.

Isaiah 66:5
You who tremble at His word, hear the word of the LORD: "Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, 'Let the LORD be glorified that we may see your joy!' But they will be put to shame."

Jeremiah 30:17
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares."


Treasury of Scripture

Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

thou

Isaiah 49:14-23
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me…

Isaiah 54:6-14
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God…

Psalm 78:60,61
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men; …

a joy

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Jeremiah 33:11
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.

Jump to Previous
Age Age-During Although Eternal Everlasting Excellence Excellency Forsaken Generation Generations Hated Helper Instead Joy Majestic Passed Passing Pride Traveling Turned Whereas
Jump to Next
Age Age-During Although Eternal Everlasting Excellence Excellency Forsaken Generation Generations Hated Helper Instead Joy Majestic Passed Passing Pride Traveling Turned Whereas
Isaiah 60
1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.
15. And the great blessings after a short affliction














(15) Whereas thou hast been forsaken . . .--The figure of the daughter of Zion, who had been as a forsaken and slighted wife (comp. Isaiah 62:4), mingles with the literal picture of a city in ruins, abandoned and unvisited.

Verses 15-18. - The fourth stanza, Zion's prosperity. Verse 15. - Thou hast been forsaken and hated (comp. Isaiah 54:7; Isaiah 62:4). Zion has been a wife repudiated for her adulteries, "forsaken" by her husband, and the object of his just "hate." So that no man went through thee. The mixed metaphor is awkward, but readily intelligible. Zion is at once a city and a wife. As a wife, she is "hated and forsaken," as a city, no man goes through her. An eternal excellency (comp. Isaiah 59:21, and see the Homiletics on the passage).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whereas
תַּ֧חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

you have been
הֱיוֹתֵ֛ךְ (hĕ·yō·w·ṯêḵ)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

forsaken
עֲזוּבָ֥ה (‘ă·zū·ḇāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 5805: Forsakenness, desolation

and despised,
וּשְׂנוּאָ֖ה (ū·śə·nū·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 8130: To hate

with no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one passing through,
עוֹבֵ֑ר (‘ō·w·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

I will make you
וְשַׂמְתִּיךְ֙ (wə·śam·tîḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

an everlasting
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

pride,
לִגְא֣וֹן (liḡ·’ō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

a joy
מְשׂ֖וֹשׂ (mə·śō·wś)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4885: Exultation, rejoicing

from age
דּ֥וֹר (dō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

to age.
וָדֽוֹר׃ (wā·ḏō·wr)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling


Links
Isaiah 60:15 NIV
Isaiah 60:15 NLT
Isaiah 60:15 ESV
Isaiah 60:15 NASB
Isaiah 60:15 KJV

Isaiah 60:15 BibleApps.com
Isaiah 60:15 Biblia Paralela
Isaiah 60:15 Chinese Bible
Isaiah 60:15 French Bible
Isaiah 60:15 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 60:15 Whereas you have been forsaken and hated (Isa Isi Is)
Isaiah 60:14
Top of Page
Top of Page