Isaiah 47:15
New International Version
That is all they are to you— these you have dealt with and labored with since childhood. All of them go on in their error; there is not one that can save you.

New Living Translation
And all your friends, those with whom you’ve done business since childhood, will go their own ways, turning a deaf ear to your cries.

English Standard Version
Such to you are those with whom you have labored, who have done business with you from your youth; they wander about, each in his own direction; there is no one to save you.

Berean Standard Bible
This is what they are to you—those with whom you have labored and traded from youth—each one strays in his own direction; not one of them can save you.

King James Bible
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.

New King James Version
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.

New American Standard Bible
“So have those become to you with whom you have labored, Those who have done business with you from your youth; Each has wandered in his own way; There is no one to save you.

NASB 1995
“So have those become to you with whom you have labored, Who have trafficked with you from your youth; Each has wandered in his own way; There is none to save you.

NASB 1977
“So have those become to you with whom you have labored, Who have trafficked with you from your youth; Each has wandered in his own way. There is none to save you.

Legacy Standard Bible
Thus they have become for you, those among whom you have labored, Who have traded with you from your youth; Each has wandered in his own way; There is none to save you.

Amplified Bible
“This is how they have become to you, those [astrologers and sorcerers] with whom you have labored, Those who have done business with you from your youth; Each has wandered in his own way. There is no one to save you.

Christian Standard Bible
This is what they are to you — those who have wearied you and have traded with you from your youth — each wanders on his own way; no one can save you.

Holman Christian Standard Bible
This is what they are to you— those who have wearied you and have traded with you from your youth— each wanders on his own way; no one can save you.”

American Standard Version
Thus shall the things be unto thee wherein thou hast labored: they that have trafficked with thee from thy youth shall wander every one to his quarter; there shall be none to save thee.

Aramaic Bible in Plain English
In this way they have been to you your Merchants with whom you labored from your youth, and they have gone astray, each man, beside himself, and there is none who saves you

Brenton Septuagint Translation
these shall be thy help. Thou hast wearied thyself with traffic from thy youth: every man has wandered to his own home, but thou shalt have no deliverance.

Contemporary English Version
These are the fortunetellers you have done business with all of your life. But they don't know where they are going, and they can't save you.

Douay-Rheims Bible
Such are all the things become to thee, in which thou best laboured: thy merchants from thy youth, every one hath erred in his own way, there is none that can save thee.

English Revised Version
Thus shall the things be unto thee wherein thou hast laboured: they that have trafficked with thee from thy youth shall wander every one to his quarter; there shall be none to save thee.

GOD'S WORD® Translation
This is how it will be for those who have worked with you, for those who have been with you ever since you were young. They will go their own ways, and there will be no one to save you.

Good News Translation
That is all the good they will do you--those astrologers you've consulted all your life. They all will leave you and go their own way, and none will be left to save you."

International Standard Version
So will they be to you—those with whom you toiled and did business since your childhood— they wander about, each in his own direction; there is not one who can save you.

JPS Tanakh 1917
Thus shall they be unto thee With whom thou hast laboured; They that have trafficked with thee from thy youth Shall wander every one to his quarter; There shall be none to save thee.

Literal Standard Version
So they have been to you with whom you have labored, | Your merchants from your youth, | They have each wandered to his passage, | None is saving you!”

Majority Standard Bible
This is what they are to you—those with whom you have labored and traded from youth—each one strays in his own direction; not one of them can save you.

New American Bible
Thus do your wizards serve you with whom you have toiled from your youth; They wander their separate ways, with none to save you.

NET Bible
They will disappoint you, those you have so faithfully dealt with since your youth. Each strays off in his own direction, leaving no one to rescue you."

New Revised Standard Version
Such to you are those with whom you have labored, who have trafficked with you from your youth; they all wander about in their own paths; there is no one to save you.

New Heart English Bible
Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you.

Webster's Bible Translation
Thus shall they be to thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.

World English Bible
The things that you labored in will be like this: those who have trafficked with you from your youth will each wander in his own way. There will be no one to save you.

Young's Literal Translation
So have they been to thee with whom thou hast laboured, Thy merchants from thy youth, Each to his passage they have wandered, Thy saviour is not!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Babylon Predicted
14Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside. 15This is what they are to you— those with whom you have labored and traded from youth— each one strays in his own direction; not one of them can save you.

Cross References
Revelation 18:11
And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo--

Isaiah 5:29
Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away from deliverance.

Isaiah 43:13
Even from eternity I am He, and none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?"

Isaiah 46:7
They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.

Isaiah 47:13
You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you--your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate.


Treasury of Scripture

Thus shall they be to you with whom you have labored, even your merchants, from your youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save you.

thy merchants

Isaiah 56:11
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Ezekiel 27:12-25
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs…

Revelation 18:11-19
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: …

they shall.

Jeremiah 51:6-9
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence…

Revelation 18:15-17
The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, …

Jump to Previous
Childhood Direction Earliest Flight Goes Great Labored Merchants Passage Profit Quarter Save Saviour Small Straight Trafficked Wander Wandered Way Youth
Jump to Next
Childhood Direction Earliest Flight Goes Great Labored Merchants Passage Profit Quarter Save Saviour Small Straight Trafficked Wander Wandered Way Youth
Isaiah 47
1. God's judgment upon Babylon and Chaldea
6. For their unmercifulness
7. Pride
10. And over-boldness
11. Shall be irresistible














(15) Thy merchants, from thy youth . . .--The commerce of Babylon is specially prominent in all descriptions. (Comp. Herod. i. 194-196; Ezekiel 17:4.) The time was coming when those who had thronged her markets would desert her and leave her to her desolation.

Verse 15. - Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured. The foreigners who have participated in the toils and labours of Babylon shall share in her punishment. The flame of judgment shall not spare even them. Even thy merchants. Babylonian commerce is the subject of an important chapter in Heeren's 'Asiatic Nations' (vol. 2, pp. 190-260), and is discussed also in the present writer's 'Egypt and Babylon' (ch. 8, pp. 127-144). It was carried on both by land and sea, and was very extensive, including both a large import and a large export trade. Her merchants were, in part natives, in part foreigners. It is the latter who are here specially intended. Seeing the gradual closing in upon Babylon of the Persian armies, and anticipating the worst, they fly in haste from the doomed city, each one making for his own country, and having no thought of interposing to save the people which have so long encouraged and protected them. Probably the greater number of these foreign merchants were either Phoenicians or Arabians. They shall wander every one to his quarter. Not his own quarter of the town, but his own quarter of the earth; i.e. his own country (comp. Isaiah 13:14, "They shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.").



Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֵּ֥ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

they are
הָיוּ־ (hā·yū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

to you—
לָ֖ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

those with whom
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you have labored
יָגָ֑עַתְּ (yā·ḡā·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 3021: To gasp, to be exhausted, to tire, to toil

and traded
סֹחֲרַ֣יִךְ (sō·ḥă·ra·yiḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 5503: To go around or about, travel about

from youth—
מִנְּעוּרַ֗יִךְ (min·nə·‘ū·ra·yiḵ)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 5271: Youth, the state, the persons

each one
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

strays
תָּע֔וּ (tā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8582: To vacillate, reel, stray

in his own direction;
לְעֶבְרוֹ֙ (lə·‘eḇ·rōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

not one of them
אֵ֖ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

can save you.
מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ (mō·wō·šî·‘êḵ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor


Links
Isaiah 47:15 NIV
Isaiah 47:15 NLT
Isaiah 47:15 ESV
Isaiah 47:15 NASB
Isaiah 47:15 KJV

Isaiah 47:15 BibleApps.com
Isaiah 47:15 Biblia Paralela
Isaiah 47:15 Chinese Bible
Isaiah 47:15 French Bible
Isaiah 47:15 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 47:15 Thus shall the things be to you (Isa Isi Is)
Isaiah 47:14
Top of Page
Top of Page