Verse (Click for Chapter) New International Version “With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared? New Living Translation “To whom will you compare me? Who is my equal? English Standard Version “To whom will you liken me and make me equal, and compare me, that we may be alike? Berean Standard Bible To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike? King James Bible To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? New King James Version “To whom will you liken Me, and make Me equal And compare Me, that we should be alike? New American Standard Bible “To whom would you liken Me And make Me equal, and compare Me, That we would be alike? NASB 1995 “To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike? NASB 1977 “To whom would you liken Me, And make Me equal and compare Me, That we should be alike? Legacy Standard Bible “To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike? Amplified Bible “To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we may be alike? Christian Standard Bible “To whom will you compare me or make me equal? Who will you measure me with, so that we should be like each other? Holman Christian Standard Bible Who will you compare Me or make Me equal to? Who will you measure Me with, so that we should be like each other? American Standard Version To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? Aramaic Bible in Plain English To whom have you compared me and have made me equal? Brenton Septuagint Translation To whom have ye compared me? see, consider, ye that go astray. Contemporary English Version Can anyone compare with me? Is anyone my equal? Douay-Rheims Bible To whom have you likened me, and made me equal, and compared me, and made me like? English Revised Version To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? GOD'S WORD® Translation To whom will you compare me and make me equal? To whom will you compare me so that we can be alike? Good News Translation "To whom will you compare me?" says the LORD. "Is there anyone else like me? International Standard Version "To whom will you compare me, count me equal, or liken me, so that I may be compared? JPS Tanakh 1917 To whom will ye liken Me, and make Me equal, And compare Me, that we may be like? Literal Standard Version To whom do you liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like? Majority Standard Bible To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike? New American Bible To whom would you liken me as an equal, compare me, as though we were alike? NET Bible To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared! New Revised Standard Version To whom will you liken me and make me equal, and compare me, as though we were alike? New Heart English Bible "To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? Webster's Bible Translation To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? World English Bible “To whom will you compare me, and consider my equal, and compare me, as if we were the same? Young's Literal Translation To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like? Additional Translations ... Audio Bible Context Babylon's Idols…4Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you. 5To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike? 6They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship.… Cross References Revelation 13:4 They worshiped the dragon who had given authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast, and who can wage war against it?" Isaiah 40:18 To whom will you liken God? To what image will you compare Him? Isaiah 40:25 "To whom will you liken Me, or who is My equal?" asks the Holy One. Treasury of Scripture To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? Isaiah 40:18,25 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him? … Exodus 15:11 Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? Psalm 86:8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works. Jump to Previous Alike Compare Compared Comparison Count Equal Eyes LikenJump to Next Alike Compare Compared Comparison Count Equal Eyes LikenIsaiah 46 1. The idols of Babylon could not save themselves3. God saves his people to the end 5. Idols are not comparable to God for power 12. Or present salvation. (5) To whom will ye liken me?--The argument against idolatry is renewed in nearly its old form (Isaiah 40:18-25; Isaiah 44:9-17). The fate of Bel and Nebo is urged against those who thought that they might worship Jehovah as those deities had been worshipped. Such had been the sin of the calves at Bethel and at Dan. Like it had been the act of Israel when it had carried the ark into battle against the Philistines (1Samuel 4:5).Verse 5. - To whom will ye liken me? (comp. Isaiah 40:18.) Am I to be likened to the idols of Babylon? Will you make images of me? Bethink you what the very nature of an idol is how contrary to my nature! My idol would be no more capable of helping itself or others than the images of Nebo or Bel-Merodach. Parallel Commentaries ... Hebrew To whomלְמִ֥י (lə·mî) Preposition-l | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix will you liken Me תְדַמְי֖וּנִי (ṯə·ḏam·yū·nî) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular Strong's 1819: To compare, to resemble, liken, consider or count Me equal? וְתַשְׁו֑וּ (wə·ṯaš·wū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine plural Strong's 7737: To level, equalize, to resemble, to adjust To whom will you compare Me, וְתַמְשִׁל֖וּנִי (wə·ṯam·ši·lū·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine plural | first person common singular Strong's 4911: To liken, to use, language, in, to resemble that we should be alike? וְנִדְמֶֽה׃ (wə·niḏ·meh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural Strong's 1819: To compare, to resemble, liken, consider Links Isaiah 46:5 NIVIsaiah 46:5 NLT Isaiah 46:5 ESV Isaiah 46:5 NASB Isaiah 46:5 KJV Isaiah 46:5 BibleApps.com Isaiah 46:5 Biblia Paralela Isaiah 46:5 Chinese Bible Isaiah 46:5 French Bible Isaiah 46:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 46:5 To whom will you liken me (Isa Isi Is) |