Verse (Click for Chapter) New International Version “You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it. New Living Translation “Open up, O heavens, and pour out your righteousness. Let the earth open wide so salvation and righteousness can sprout up together. I, the LORD, created them. English Standard Version “Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the LORD have created it. Berean Standard Bible Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. King James Bible Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it. New King James Version “Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together. I, the LORD, have created it. New American Standard Bible “Drip down, heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness sprout with it. I, the LORD, have created it. NASB 1995 “Drip down, O heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it. NASB 1977 “Drip down, O heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it. Legacy Standard Bible “Drip down, O heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, Yahweh, have created it. Amplified Bible “Rain down, O heavens, from above, Let the clouds pour down righteousness [all the blessings of God]; Let the earth open up, let salvation bear fruit, And righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. Christian Standard Bible “Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the LORD, have created it. Holman Christian Standard Bible Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, Yahweh, have created it.” American Standard Version Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it. Aramaic Bible in Plain English Be delighted, Heavens from above, and clouds shall sprinkle righteousness! The Earth shall be opened and salvation shall multiply, and righteousness shall sprout up as one. I AM LORD JEHOVAH, I who have created these things Brenton Septuagint Translation Let the heaven rejoice from above, and let the clouds rain righteousness: let the earth bring forth, and blossom with mercy, and bring forth righteousness likewise: I am the Lord that created thee. Contemporary English Version Tell the heavens to send down justice like showers of rain. Prepare the earth for my saving power to sprout and produce justice that I, the LORD, create. Douay-Rheims Bible Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the just: let the earth be opened, and bud forth a saviour: and let justice spring up together: I the Lord have created him. English Revised Version Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that they may bring forth salvation, and let her cause righteousness to spring up together; I the LORD have created it. GOD'S WORD® Translation Rain down from above, you heavens, and pour down righteousness, you skies. Let the earth open. Let salvation and righteousness sprout. Let them spring up. I, the LORD, have created them. Good News Translation I will send victory from the sky like rain; the earth will open to receive it and will blossom with freedom and justice. I, the LORD, will make this happen." International Standard Version "Shout, you skies above, and you clouds, and let righteousness stream down. I am the one who says to the earth, 'Let salvation blossom, and let righteousness sprout forth.' JPS Tanakh 1917 Drop down, ye heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, that they may bring forth salvation, And let her cause righteousness to spring up together; I the LORD have created it. Literal Standard Version Drop, you heavens, from above, | And clouds cause righteousness to flow, | Earth opens, and they are fruitful, | Salvation and righteousness spring up together, | I, YHWH, have created it. Majority Standard Bible Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. New American Bible Let justice descend, you heavens, like dew from above, like gentle rain let the clouds drop it down. Let the earth open and salvation bud forth; let righteousness spring up with them! I, the LORD, have created this. NET Bible O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the LORD, create it. New Revised Standard Version Shower, O heavens, from above, and let the skies rain down righteousness; let the earth open, that salvation may spring up, and let it cause righteousness to sprout up also; I the LORD have created it. New Heart English Bible Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, the LORD, have created it. Webster's Bible Translation Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it. World English Bible Rain, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may produce salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Yahweh, have created it. Young's Literal Translation Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it. Additional Translations ... Audio Bible Context God Calls Cyrus…7I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things. 8Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. 9Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’?… Cross References Psalm 68:8 the earth shook and the heavens poured down rain before God, the One on Sinai, before God, the God of Israel. Psalm 72:6 May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth. Psalm 85:11 Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven. Isaiah 48:18 If only you had paid attention to My commandments, your peace would have been like a river, and your righteousness like waves of the sea. Isaiah 60:21 Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. Isaiah 61:11 For as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations. Hosea 10:12 Sow for yourselves righteousness and reap the fruit of loving devotion; break up your unplowed ground. For it is time to seek the LORD until He comes and sends righteousness upon you like rain. Treasury of Scripture Drop down, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it. drop down Isaiah 32:15 Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. Isaiah 44:3 For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring: Psalm 72:3,6 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness… let the earth Isaiah 4:2 In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. Isaiah 11:1 And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: Isaiah 53:2 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him. I the Lord Isaiah 65:17,18 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind… Isaiah 66:22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. Jeremiah 31:22 How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man. Jump to Previous Bear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout TogetherJump to Next Bear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout TogetherIsaiah 45 1. God calls Cyrus for his church's sake5. By his omnipotence he challenges obedience 20. He convinces the idols of vanity by his saving power (8) Let the skies pour down righteousness . . .--The vision is that of a new heaven and a new earth, in which righteousness is at once as the rain that falls from the one, and as the product of the other.Verse 8. - THE BLESSED RESULTS OF ISRAEL'S DELIVERANCE. The restoration of Israel to their own land will be followed by a great increase of righteousness and salvation. They will be, as it were, showered down abundantly from heaven, while at the same time they will spring in profusion from earth's bosom. Jehovah, who has caused the deliverance, will also cause these results to follow from it. Verse 8. - Drop down, ye heavens; literally, distil, ye heavens (camp. Deuteronomy 32:1; Job 36:28); or rain down on the thirsty earth your gracious influences. Let righteousness, or God's law of right, descend afresh from the skies as a boon to mankind - a boon for which they have been long waiting. And... let the earth open. Let earth make due response, opening her gentle besom, as she does in spring (camp. Aprilis from aperio), and blossoming with human righteousness, the fruit and evidence of salvation. To the prophet's rapt gaze the excellence of the post-Captivity times, when all idolatry had been put away, seemed, in comparison with earlier ages, the reign of justice and truth upon earth. I the Lord have created it; i.e. "I, Jehovah, have wrought the change by the larger outpouring of my Spirit" (camp. Isaiah 43:3). Parallel Commentaries ... Hebrew Drip down,הַרְעִ֤יפוּ (har·‘î·p̄ū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7491: To trickle, drip O heavens, שָׁמַ֙יִם֙ (šā·ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky from above, מִמַּ֔עַל (mim·ma·‘al) Preposition-m | Adverb Strong's 4605: The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top and let the skies וּשְׁחָקִ֖ים (ū·šə·ḥā·qîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 7834: A powder, a thin vapor, the firmament pour down יִזְּלוּ־ (yiz·zə·lū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5140: To flow, trickle, drop, distill righteousness. צֶ֑דֶק (ṣe·ḏeq) Noun - masculine singular Strong's 6664: The right, equity, prosperity Let the earth אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land open up תִּפְתַּח־ (tip̄·taḥ-) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve that salvation יֶ֗שַׁע (ye·ša‘) Noun - masculine singular Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare may sprout וְיִפְרוּ־ (wə·yip̄·rū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 6509: To bear fruit, be fruitful and righteousness וּצְדָקָ֤ה (ū·ṣə·ḏā·qāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively spring up תַצְמִ֙יחַ֙ (ṯaṣ·mî·aḥ) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6779: To sprout, spring up with it; יַ֔חַד (ya·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have created it. בְּרָאתִֽיו׃ (bə·rā·ṯîw) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 1254: To create, to cut down, select, feed Links Isaiah 45:8 NIVIsaiah 45:8 NLT Isaiah 45:8 ESV Isaiah 45:8 NASB Isaiah 45:8 KJV Isaiah 45:8 BibleApps.com Isaiah 45:8 Biblia Paralela Isaiah 45:8 Chinese Bible Isaiah 45:8 French Bible Isaiah 45:8 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 45:8 Distil you heavens from above and let (Isa Isi Is) |