Verse (Click for Chapter) New International Version No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to say, “Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left? Shall I bow down to a block of wood?” New Living Translation The person who made the idol never stops to reflect, “Why, it’s just a block of wood! I burned half of it for heat and used it to bake my bread and roast my meat. How can the rest of it be a god? Should I bow down to worship a piece of wood?” English Standard Version No one considers, nor is there knowledge or discernment to say, “Half of it I burned in the fire; I also baked bread on its coals; I roasted meat and have eaten. And shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?” Berean Standard Bible And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?” King James Bible And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? New King James Version And no one considers in his heart, Nor is there knowledge nor understanding to say, “I have burned half of it in the fire, Yes, I have also baked bread on its coals; I have roasted meat and eaten it; And shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?” New American Standard Bible No one remembers, nor is there knowledge or understanding to say, “I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I bow down before a block of wood!” NASB 1995 No one recalls, nor is there knowledge or understanding to say, “I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I fall down before a block of wood!” NASB 1977 And no one recalls, nor is there knowledge or understanding to say, “I have burned half of it in the fire, and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I fall down before a block of wood!” Legacy Standard Bible No one causes this to return to his heart, nor is there knowledge or understanding to say, “I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination; I fall down before a block of wood!” Amplified Bible No one remembers, nor has knowledge and understanding [enough] to say [to himself], “I have burned half of this log in the fire, and also baked bread on its coals and have roasted meat and eaten it. Then I make the rest of it into an repulsive thing [to God]; I bow down [to worship] before a block of wood!” Christian Standard Bible No one comes to his senses; no one has the perception or insight to say, “I burned half of it in the fire, I also baked bread on its coals, I roasted meat and ate. Should I make something detestable with the rest of it? Should I bow down to a block of wood? ” Holman Christian Standard Bible No one reflects, no one has the perception or insight to say,” I burned half of it in the fire, I also baked bread on its coals, I roasted meat and ate. I will make something detestable with the rest of it, and I will bow down to a block of wood.” American Standard Version And none calleth to mind, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? Aramaic Bible in Plain English And they have not brought upon their heart and they have not known and they have not considered and said that half of it they burned in fire, and upon its coals they baked bread, and they roasted meat and they ate, and its remainder they made an idol of wood for themselves and they bowed to it Brenton Septuagint Translation And one has not considered in his mind, nor known in his understanding, that he has burnt up half of it in the fire, and baked loaves on the coals thereof and has roasted and eaten flesh, and of the rest of it he has made an abomination, and they worship it. Contemporary English Version They don't have enough sense to say to themselves, "I made a fire with half of the wood and cooked my bread and meat on it. Then I made something worthless with the other half. Why worship a block of wood?" Douay-Rheims Bible They do not consider in their mind, nor know, nor have the thought to say: I have burnt part of it in the fire, and I have baked bread upon the coals thereof: I have broiled flesh and have eaten, and of the residue thereof shall I make an idol? shall I fall down before the stock of a tree? English Revised Version And none calleth to mind, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? GOD'S WORD® Translation No one stops to think. No one has enough knowledge or understanding to say, "I burned half of the wood in the fire. I also baked bread over its coals. I roasted meat and ate it. Now I am making the rest of the wood into a disgusting thing and bowing to a block of wood." Good News Translation The maker of idols hasn't the wit or the sense to say, "Some of the wood I burned up. I baked some bread on the coals, and I roasted meat and ate it. And the rest of the wood I made into an idol. Here I am bowing down to a block of wood!" International Standard Version No one stops to think. No one has the knowledge or understanding to think—yes to think!— "Half of it I burned in the fire. I even baked bread on its coals, and I roasted meat and ate it. And am I about to make detestable things from what is left? Am I about to bow down to blocks of wood?" JPS Tanakh 1917 And none considereth in his heart, Neither is there knowledge nor understanding to say: 'I have burned the half of it in the fire; Yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it; And shall I make the residue thereof an abomination? Shall I fall down to the stock of a tree?' Literal Standard Version And none turn [it] back to his heart, | Nor has knowledge nor understanding to say, “I have burned half of it in the fire, | Indeed, I have also baked bread over its coals, | I roast flesh and I eat, | And I make its remnant for an abomination, | I fall down to the stock of a tree.” Majority Standard Bible And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?” New American Bible He does not think clearly; he lacks the wit and knowledge to say, “Half the wood I burned in the fire, on its embers I baked bread, I roasted meat and ate. Shall I turn the rest into an abomination? Shall I worship a block of wood?” NET Bible No one thinks to himself, nor do they comprehend or understand and say to themselves: 'I burned half of it in the fire--yes, I baked bread over the coals; I roasted meat and ate it. With the rest of it should I make a disgusting idol? Should I bow down to dry wood?' New Revised Standard Version No one considers, nor is there knowledge or discernment to say, “Half of it I burned in the fire; I also baked bread on its coals, I roasted meat and have eaten. Now shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?” New Heart English Bible No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, "I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?" Webster's Bible Translation And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; I have also baked bread upon its coals; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue of it an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? World English Bible No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, “I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?” Young's Literal Translation And none doth turn it back unto his heart, Nor hath knowledge nor understanding to say, 'Half of it I have burned in the fire, Yea, also, I have baked bread over its coals, I roast flesh and I eat, And its remnant for an abomination I make, To the stock of a tree I fall down.' Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD has Chosen Israel…18They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand. 19And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?” 20He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is not this thing in my right hand a lie?”… Cross References Deuteronomy 27:15 Cursed is the man who makes a carved idol or molten image--an abomination to the LORD, the work of the hands of a craftsman--and sets it up in secret.' And let all the people say, 'Amen!' 1 Kings 11:5 Solomon followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians and Milcom the abomination of the Ammonites. 1 Kings 11:7 At that time on a hill east of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab and for Molech the abomination of the Ammonites. 2 Kings 23:13 The king also desecrated the high places east of Jerusalem, to the south of the Mount of Corruption, which King Solomon of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the Ammonites. 2 Kings 23:14 He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and covered the sites with human bones. Isaiah 5:13 Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst. Isaiah 44:18 They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand. Treasury of Scripture And none considers in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yes, also I have baked bread on the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? considereth in his heart. Isaiah 46:8 Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors. Exodus 7:23 And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also. Deuteronomy 32:46 And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law. an abomination Deuteronomy 27:15 Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen. 1 Kings 11:5,7 For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites… 2 Kings 23:13 And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile. the stock of a tree. Jump to Previous Abomination Baked Bow Bread Burned Coals Considereth Eaten Fall Fire Heart Meat Part Residue Rest Roasted Stock Thinks Tree Trunk UnderstandingJump to Next Abomination Baked Bow Bread Burned Coals Considereth Eaten Fall Fire Heart Meat Part Residue Rest Roasted Stock Thinks Tree Trunk UnderstandingIsaiah 44 1. God comforts the church with his promises7. The vanity of idols 9. And folly of idol makers 21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence Verse 19. - None considereth in his heart; literally, recalls it to his heart; i.e. returns to a sound way of thinking upon the subject. It is implied that the idolaters had once had it in their power to think and reason justly upon the absurdity of such conduct as that which was now habitual to them. But they had lost the power. They had suffered themselves little by little to be deluded. The stock of a tree. The marginal rendering, "that which comes of a tree," is preferable. Parallel Commentaries ... Hebrew And no oneוְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no considers יָשִׁ֣יב (yā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his heart, לִבּ֗וֹ (lib·bōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre no וְלֹ֨א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no one has the knowledge דַ֥עַת (ḏa·‘aṯ) Noun - feminine singular Strong's 1847: Knowledge or insight תְבוּנָה֮ (ṯə·ḇū·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8394: Intelligence, an argument, caprice to say, לֵאמֹר֒ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “I burned שָׂרַ֣פְתִּי (śā·rap̄·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8313: To be, on fire half חֶצְי֞וֹ (ḥeṣ·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2677: The half, middle of it in בְמוֹ־ (ḇə·mōw-) Preposition Strong's 1119: In, with, by the fire, אֵ֗שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire and I וְ֠אַף (wə·’ap̄) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though baked אָפִ֤יתִי (’ā·p̄î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 644: To cook, to bake bread לֶ֔חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against its coals, גֶּחָלָיו֙ (ge·ḥā·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1513: An ember I roasted אֶצְלֶ֥ה (’eṣ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6740: To roast (flesh) meat בָשָׂ֖ר (ḇā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man and I ate. וְאֹכֵ֑ל (wə·’ō·ḵêl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 398: To eat Shall I make אֶעֱשֶׂ֔ה (’e·‘ĕ·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make something detestable לְתוֹעֵבָ֣ה (lə·ṯō·w·‘ê·ḇāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol with the rest of it? וְיִתְרוֹ֙ (wə·yiṯ·rōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope Shall I bow down אֶסְגּֽוֹד׃ (’es·gō·wḏ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5456: To prostrate oneself (in worship) to a block לְב֥וּל (lə·ḇūl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 944: Produce, outgrowth of wood?� עֵ֖ץ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood Links Isaiah 44:19 NIVIsaiah 44:19 NLT Isaiah 44:19 ESV Isaiah 44:19 NASB Isaiah 44:19 KJV Isaiah 44:19 BibleApps.com Isaiah 44:19 Biblia Paralela Isaiah 44:19 Chinese Bible Isaiah 44:19 French Bible Isaiah 44:19 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 44:19 No one thinks neither is there knowledge (Isa Isi Is) |