Verse (Click for Chapter) New International Version Do not be afraid, you worm Jacob, little Israel, do not fear, for I myself will help you,” declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel. New Living Translation Though you are a lowly worm, O Jacob, don’t be afraid, people of Israel, for I will help you. I am the LORD, your Redeemer. I am the Holy One of Israel.’ English Standard Version Fear not, you worm Jacob, you men of Israel! I am the one who helps you, declares the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel. Berean Standard Bible Do not fear, O worm of Jacob, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. King James Bible Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel. New King James Version “Fear not, you worm Jacob, You men of Israel! I will help you,” says the LORD And your Redeemer, the Holy One of Israel. New American Standard Bible “Do not fear, you worm Jacob, you people of Israel; I will help you,” declares the LORD, “and your Redeemer is the Holy One of Israel. NASB 1995 “Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you,” declares the LORD, “and your Redeemer is the Holy One of Israel. NASB 1977 “Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you,” declares the LORD, “and your Redeemer is the Holy One of Israel. Legacy Standard Bible Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you,” declares Yahweh, “and your Redeemer is the Holy One of Israel. Amplified Bible “Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you,” declares the LORD, “and your Redeemer is the Holy One of Israel. Christian Standard Bible Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel. I will help you” — this is the LORD’s declaration. Your Redeemer is the Holy One of Israel. Holman Christian Standard Bible Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel: I will help you— this is the LORD’s declaration. Your Redeemer is the Holy One of Israel. American Standard Version Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer is the Holy One of Israel. Aramaic Bible in Plain English You shall not fear, worm of Yaqob, and weevil of Israel. I AM your helper, says LORD JEHOVAH, and your Savior, The Holy One of Israel Brenton Septuagint Translation Fear not, Jacob, and thou Israel few in number; I have helped thee, saith thy God, he that redeems thee, O Israel. Contemporary English Version People of Israel, don't worry, though others may say, "Israel is only a worm!" I am the holy God of Israel, who saves and protects you. Douay-Rheims Bible Fear not, thou worm of Jacob, you that are dead of Israel: I have helped thee, saith the Lord: and thy Redeemer the Holy One of Israel. English Revised Version Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer is the Holy One of Israel. GOD'S WORD® Translation Don't be afraid, Jacob, you worm. You people of Israel, I will help you," declares the LORD, your Defender, the Holy One of Israel. Good News Translation The LORD says, "Small and weak as you are, Israel, don't be afraid; I will help you. I, the holy God of Israel, am the one who saves you. International Standard Version Don't be afraid, you little worm Jacob, and you insects of Israel! I myself will help you,' declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel." JPS Tanakh 1917 Fear not, thou worm Jacob, And ye men of Israel; I help thee, saith the LORD, And thy Redeemer, the Holy One of Israel. Literal Standard Version Do not fear, O worm Jacob, | You men of Israel, | I helped you, a declaration of YHWH, | Even your redeemer, the Holy One of Israel. Majority Standard Bible Do not fear, O worm of Jacob, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. New American Bible Do not fear, you worm Jacob, you maggot Israel; I will help you—oracle of the LORD; the Holy One of Israel is your redeemer. NET Bible Don't be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you," says the LORD, your protector, the Holy One of Israel. New Revised Standard Version Do not fear, you worm Jacob, you insect Israel! I will help you, says the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel. New Heart English Bible Do not be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you," says the LORD, "and your Redeemer is the Holy One of Israel. Webster's Bible Translation Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy Redeemer, the Holy One of Israel. World English Bible Don’t be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you,” says Yahweh. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. Young's Literal Translation Fear not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation of Jehovah, Even thy redeemer, the Holy One of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Help to Israel…13For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand and tells you: Do not fear, I will help you. 14Do not fear, O worm of Jacob, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel. 15Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.… Cross References Job 25:6 how much less man, who is but a maggot, and the son of man, who is but a worm!" Psalm 22:6 But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. Psalm 46:5 God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns. Psalm 78:35 And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer. Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My right hand of righteousness. Isaiah 43:14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice. Treasury of Scripture Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, said the LORD, and your redeemer, the Holy One of Israel. thou worm Job 25:6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm? Psalm 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. men. Deuteronomy 7:7 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: Matthew 7:14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. Luke 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. saith Isaiah 43:14 Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships. Isaiah 44:6,24 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God… Isaiah 47:4 As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel. Jump to Previous Affirmation Afraid Cause Declares Fear Help Helped Helper Holy Israel Jacob Little Redeemer WormJump to Next Affirmation Afraid Cause Declares Fear Help Helped Helper Holy Israel Jacob Little Redeemer WormIsaiah 41 1. God expostulates with his people, about his mercies to the church.10. About his promises 21. And about the vanity of idols. (14) Fear not, thou worm Jacob.--The servant of Jehovah is reminded that he has no strength of his own, but is "as a worm, and no man" (Psalm 22:6). He had not been chosen because he was a great and mighty nation, for Israel was "the fewest of all people" (Deuteronomy 7:7). As if to emphasise this, the prophet in addressing Israel passes from the masculine to the feminine, resuming the former in the second clause of Isaiah 41:15, where he speaks of its God-given strength. Thy redeemer . . .--i.e., the Goel of Leviticus 25:48-49, the next of kin, who was the protector, the deliverer, of his brethren (Leviticus 25:43-49). Looking to the numerous traces of the influence of the Book of Job in 2 Isaiah, it seems not improbable that we have in these words an echo of the hope, "I know that my Redeemer liveth" (Job 19:25). . . . Verse 14. - Thou worm Jacob. Though in thyself the weakest of the weak, grovelling in the dust, a mere worm (Job 25:6; Psalm 22:6), yet thou hast no cause to fear, since God sustains thee. Ye men of Israel; rather, ye handful, Israel (Delitzsch). The term used is one of disparagement, corresponding to the "worm" of the parallel clause. Few and weak though they be, God's people need not fear. Thy Redeemer. The word goel, here used for the first time by Isaiah, is frequent throughout the later chapters (Isaiah 43:14; Isaiah 44:6, 24; Isaiah 47:4; Isaiah 48:17; Isaiah 49:7, 26; Isaiah 54:5, 8; Isaiah 59:20; Isaiah 60:16; Isaiah 63:16). It is used for the "nearest of kin," and "avenger of blood," in the Levitical Law, but has a sense similar to that of the present passage in Job 19:25; Psalm 19:14: 78:35: 103:4; Proverbs 23:11; and Jeremiah 50:34. The sense "redeem" belongs to the verb of which goal is the participle, in Exodus 6:6; Exodus 15:13; Leviticus 25:25, 33, 48, 49; Leviticus 27:13, 19, 21, etc. The Holy One of Israel Isaiah's favourite designation of the Almighty in his covenant relationship to Israel, used eleven times in the earlier chapters (Isaiah 1:35.), once in the middle or historical portion, and thirteen times in the later chapters (Isaiah 40-66.); only used elsewhere in Psalm 71:22; Psalm 78:41; Psalm 89:18; Jeremiah 50:29; and Psalm 51:5 (see Urwick, 'Servant of Jehovah,' pp. 36, 37).Parallel Commentaries ... Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not fear, תִּֽירְאִי֙ (tî·rə·’î) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten O worm תּוֹלַ֣עַת (tō·w·la·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8438: The crimson-grub, of the color, from it, cloths dyed therewith Jacob, יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc O few men מְתֵ֖י (mə·ṯê) Noun - masculine plural construct Strong's 4962: An adult, a man of Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc I אֲנִ֤י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will help you, עֲזַרְתִּיךְ֙ (‘ă·zar·tîḵ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person feminine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Your Redeemer וְגֹאֲלֵ֖ךְ (wə·ḡō·’ă·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman is the Holy קְד֥וֹשׁ (qə·ḏō·wōš) Adjective - masculine singular construct Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary One of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Isaiah 41:14 NIVIsaiah 41:14 NLT Isaiah 41:14 ESV Isaiah 41:14 NASB Isaiah 41:14 KJV Isaiah 41:14 BibleApps.com Isaiah 41:14 Biblia Paralela Isaiah 41:14 Chinese Bible Isaiah 41:14 French Bible Isaiah 41:14 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 41:14 Don't be afraid you worm Jacob (Isa Isi Is) |