Verse (Click for Chapter) New International Version until I come and take you to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. New Living Translation Then I will arrange to take you to another land like this one—a land of grain and new wine, bread and vineyards. English Standard Version until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards. Berean Standard Bible until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. King James Bible Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. New King James Version until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. New American Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. NASB 1995 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. NASB 1977 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Legacy Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Amplified Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Christian Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Holman Christian Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. American Standard Version until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Aramaic Bible in Plain English Until I will come and I will bring you to a land like your land, a land of grain and of oil, a land of olives and of vineyards Brenton Septuagint Translation until I come and take you to a land, like your own land, a land of corn and wine, and bread, and vineyards. Contemporary English Version for a while. Then he will come and take you away to a country just like yours, where you can plant vineyards and raise your own grain. Douay-Rheims Bible Till I come and take you away to a land, like to your own, a land of corn and of wine, a land of bread and vineyards. English Revised Version until I come and take you away to a laud like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. GOD'S WORD® Translation Then I will come and take you away to a country like your own. It's a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards. Good News Translation until the emperor resettles you in a country much like your own, where there are vineyards to give wine and there is grain for making bread. International Standard Version until I come and take you away to a land like your own land—to a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.' JPS Tanakh 1917 until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. Literal Standard Version until my coming in, and I have taken you to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards; Majority Standard Bible until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. New American Bible until I arrive and take you to a land like your own, A land of grain and wine, a land of bread and vineyards. NET Bible until I come and take you to a land just like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. New Revised Standard Version until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards. New Heart English Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Webster's Bible Translation Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. World English Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. Young's Literal Translation till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards; Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib Threatens Jerusalem…16Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, 17until I come and take you away to a land like your own— a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?… Cross References Isaiah 36:16 Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, Isaiah 36:18 Do not let Hezekiah mislead you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? Treasury of Scripture Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. I come 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes. 2 Kings 18:9-12 And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it… 2 Kings 24:11 And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it. a land of corn Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. Deuteronomy 8:7-9 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills; … Deuteronomy 11:12 A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year. Jump to Previous Bread Corn Grain New Vine-Gardens Vineyards WineJump to Next Bread Corn Grain New Vine-Gardens Vineyards WineIsaiah 36 1. Sennacherib invades Judah2. Rabshakeh, sent by Sennacherib, solicits the people to revolt 22. His words are told to Hezekiah Verse 17. - Until I come and take you away. It was so much thee usual policy of Assyria to remove to a new locality a conquered people, which had given them trouble, that Rabshakeh felt safe in assuming that the fate in store for the Jews, if they submitted themselves, was a transplantation. Sargon had transported the Israelites to Gozan and Media (2 Kings 18:11), the Tibarcni to Assyria, the Commageni to Susiana ('Ancient Monarchies,' vol. 2. p. 423). Sennacherib himself had transported into Assyria more than two hundred thousand Aramaeans (ibid., p. 430). It might be confidently predicted that, if he conquered them, he would transplant the Jews. Rabshakeh tries to soften down the hardship of the lot before them by promises of a removal to a land equal in all respects to Palestine. To a land like your own land. This was certainly not a general principle of Assyrian administration. Nations were removed from the far north to the extreme south, and vice versa, from arid to marshy tracts, from fertile regions to comparative deserts. The security of the empire, not the gratification of the transported slaves, was the ruling and guiding principle of all such changes. A land of corn and wine, a land of bread and vineyards. The writer of Kings adds, "a land of oil olive and of honey." (On the productiveness of Palestine, see Numbers 13:27; Numbers 14:7; Deuteronomy 1:23; Deuteronomy 8:7-9; Deuteronomy 11:11, 12.) Parallel Commentaries ... Hebrew untilעַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while I come בֹּאִ֕י (bō·’î) Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and take you away וְלָקַחְתִּ֥י (wə·lā·qaḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3947: To take to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to a land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land like your own— כְּאַרְצְכֶ֑ם (kə·’ar·ṣə·ḵem) Preposition-k | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land a land אֶ֤רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of grain דָּגָן֙ (dā·ḡān) Noun - masculine singular Strong's 1715: Corn, grain (of cereals) and new wine, וְתִיר֔וֹשׁ (wə·ṯî·rō·wōš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine a land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of bread לֶ֖חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain and vineyards. וּכְרָמִֽים׃ (ū·ḵə·rā·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 3754: A garden, vineyard Links Isaiah 36:17 NIVIsaiah 36:17 NLT Isaiah 36:17 ESV Isaiah 36:17 NASB Isaiah 36:17 KJV Isaiah 36:17 BibleApps.com Isaiah 36:17 Biblia Paralela Isaiah 36:17 Chinese Bible Isaiah 36:17 French Bible Isaiah 36:17 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 36:17 Until I come and take you away (Isa Isi Is) |