Isaiah 36:14
New International Version
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!

New Living Translation
This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.

English Standard Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

Berean Standard Bible
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

King James Bible
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

New King James Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

New American Standard Bible
This is what the king says: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you;

NASB 1995
“Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

NASB 1977
“Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

Legacy Standard Bible
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

Amplified Bible
This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;

Christian Standard Bible
This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot rescue you.

Holman Christian Standard Bible
This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

Aramaic Bible in Plain English
Thus says the King, let not Hezekiah deceive you, because he cannot save you!

Brenton Septuagint Translation
thus says the king, Let not Ezekias deceive you with words: he will not be able to deliver you.

Contemporary English Version
Don't be fooled by Hezekiah. He can't save you.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you, for he shall not be able to deliver you.

English Revised Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you:

GOD'S WORD® Translation
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He can't rescue you.

Good News Translation
He warns you not to let Hezekiah deceive you. Hezekiah can't save you.

International Standard Version
This is what the king of Assyria says: 'Don't let Hezekiah deceive you—for he cannot save you!

JPS Tanakh 1917
Thus saith the king: Let not Hezekiah beguile you, for he will not be able to deliver you;

Literal Standard Version
thus said the king: Do not let Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

Majority Standard Bible
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

New American Bible
Thus says the king: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot rescue you.

NET Bible
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!

New Revised Standard Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

New Heart English Bible
Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Webster's Bible Translation
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.

World English Bible
The king says, ‘Don’t let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Young's Literal Translation
Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sennacherib Threatens Jerusalem
13Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: “Hear the words of the great king, the king of Assyria! 14This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you. 15Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’…

Cross References
Isaiah 37:10
"Give this message to Hezekiah king of Judah: 'Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria.

Isaiah 36:15
Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, 'The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.'


Treasury of Scripture

Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Isaiah 37:10-13
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria…

2 Kings 19:10-13,22
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria…

2 Chronicles 32:11,13-19
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria? …

Jump to Previous
Able Beguile Deceive Deliver Hezekiah Hezeki'ah Lift Salvation Tricked
Jump to Next
Able Beguile Deceive Deliver Hezekiah Hezeki'ah Lift Salvation Tricked
Isaiah 36
1. Sennacherib invades Judah
2. Rabshakeh, sent by Sennacherib, solicits the people to revolt
22. His words are told to Hezekiah














Verse 14. - Thus saith the king. It is scarcely probable that Sennacherib had expressly empowered Rabshakeh to make a speech to the Jewish people, much less that he had dictated its words. But the envoy regards himself as having plenary powers to declare the king's mind. Let not Hezekiah deceive you. By vain hopes of resisting the Assyrian arms successfully (comp. vers. 5-7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

let Hezekiah
חִזְקִיָּ֑הוּ (ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

deceive you,
יַשִּׁ֥א (yaš·ši)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5377: To lead astray, to delude, to seduce

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

he cannot
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

deliver
לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

you.
אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Links
Isaiah 36:14 NIV
Isaiah 36:14 NLT
Isaiah 36:14 ESV
Isaiah 36:14 NASB
Isaiah 36:14 KJV

Isaiah 36:14 BibleApps.com
Isaiah 36:14 Biblia Paralela
Isaiah 36:14 Chinese Bible
Isaiah 36:14 French Bible
Isaiah 36:14 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 36:14 Thus says the king 'Don't let Hezekiah (Isa Isi Is)
Isaiah 36:13
Top of Page
Top of Page