Verse (Click for Chapter) New International Version In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. New Living Translation In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria came to attack the fortified towns of Judah and conquered them. English Standard Version In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them. Berean Standard Bible In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. King James Bible Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. New King James Version Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them. New American Standard Bible Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria marched against all the fortified cities of Judah and seized them. NASB 1995 Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. NASB 1977 Now it came about in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. Legacy Standard Bible Now it happened in the fourteenth year of King Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. Amplified Bible Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and conquered them. Christian Standard Bible In the fourteenth year of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. Holman Christian Standard Bible In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. American Standard Version Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. Aramaic Bible in Plain English And it was in the fourteenth year of Hezekiah, King of Judea, Sennakherib King of Assyria went up against all the fortress cities of Judea and he seized them Brenton Septuagint Translation Now it came to pass in the fourteenth year of the reign of Ezekias, that Sennacherim, king of the Assyrians, came up against the strong cities of Judea, and took them. Contemporary English Version Hezekiah had been king of Judah for 14 years when King Sennacherib of Assyria invaded the country and captured every walled city Douay-Rheims Bible AND it came to pass in the fourteenth year of king Ezechias, that Sennacherib king of the Assyrians came up against all the fenced cities of Juda, and took them. English Revised Version Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fenced cities of Judah and took them. GOD'S WORD® Translation In Hezekiah's fourteenth year as king, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. Good News Translation In the fourteenth year that Hezekiah was king of Judah, Sennacherib, the emperor of Assyria, attacked the fortified cities of Judah and captured them. International Standard Version In the fourteenth year of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. JPS Tanakh 1917 Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. Literal Standard Version And it comes to pass, in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Asshur has come up against all the fortified cities of Judah, and seizes them. Majority Standard Bible In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. New American Bible In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib, king of Assyria, went up against all the fortified cities of Judah and captured them. NET Bible In the fourteenth year of King Hezekiah's reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them. New Revised Standard Version In the fourteenth year of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and captured them. New Heart English Bible Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them. Webster's Bible Translation Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. World English Bible Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah and captured them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the fourteenth year of king Hezekiah, come up hath Sennacherib king of Asshur against all the fenced cities of Judah, and seizeth them. Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib Threatens Jerusalem…10So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. 1 In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. 2And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.… Cross References 2 Kings 18:13 In the fourteenth year of Hezekiah's reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. 2 Chronicles 32:1 After all these acts of faithfulness, Sennacherib king of Assyria came and invaded Judah. He laid siege to the fortified cities, intending to conquer them for himself. Treasury of Scripture Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defended cities of Judah, and took them. it came 2 Kings 18:13,17 Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah, and took them… 2 Chronicles 32:1 After these things, and the establishment thereof, Sennacherib king of Assyria came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself. that Sennacherib Isaiah 1:7,8 Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers… Isaiah 7:17 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria. Isaiah 8:7,8 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: … Jump to Previous Asshur Assyria Attacked Captured Cities Defenced Fenced Fortified Fourteenth Hezekiah Hezeki'ah Hezekiah's Judah Reign Seized Seizeth Sennacherib Sennach'erib Towns WalledJump to Next Asshur Assyria Attacked Captured Cities Defenced Fenced Fortified Fourteenth Hezekiah Hezeki'ah Hezekiah's Judah Reign Seized Seizeth Sennacherib Sennach'erib Towns WalledIsaiah 36 1. Sennacherib invades Judah2. Rabshakeh, sent by Sennacherib, solicits the people to revolt 22. His words are told to Hezekiah XXXVI. (1) It came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah . . .--In the judgment of nearly all Assyriologists (Sir Henry Rawlinson, Sayce, Hinckes, Lenormant, Schrader, Cheyne), we have to rectify the chronology. The inscriptions of Sennacherib fix the date of his campaign against Hezekiah in the third year of his reign (B.C. 700), and that coincides not with the fourteenth, but with the twenty-seventh year of the king of Judah. The error, on this assumption, arose from the editor of Isaiah's prophecies taking for granted that the illness of Hezekiah followed on the destruction of Sennacherib's army, or, at least, on his attack, and then reckoning back the fifteen years for which his life was prolonged from the date of his death. Most of the scholars named above have come to the conclusion that the illness preceded Sennacherib's campaign by ten or eleven years, and this, of course, involves throwing back the embassy from Babylon (Isaiah 39) to about the same period. Lenormant (Manual of Ancient History, 1:181) keeping to the Biblical sequence, real or apparent, of the events, meets the difficulty by assuming that Hezekiah reigned for forty-one instead of twenty-nine years, and that Manasseh was associated with him in titular sovereignty even from his birth, and the fifty years of his reign reckoned from that epoch. Sennacherib king of Assyria.--According to the Assyrian inscriptions, the king succeeded Sargon, who was assassinated in his palace, B.C. 704, and after subduing the province of Babylon which had rebelled under Merodach-baladan, turned his course southward against Hezekiah with four or five distinct complaints--(1) that the king had refused tribute (2Kings 18:14); (2) that he had opened negotiations with Babylon and Egypt (2Kings 18:24) with a view to an alliance against Assyria; (3) that he had helped the Philistines of Ekron to rise against their king who supported Assyria. and had kept that king as a prisoner in Jerusalem (Records of the Past, i. 36-39). Verse 1. - It came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah. There is an irreconcilable difference between this note of time, in the passage as it stands, and the Assyrian inscriptions. The fourteenth year of Hezekiah was B.C. 714 or 713. Sargon was then King of Assyria, and continued king till B.C. 705. Sennacherib did not ascend the throne till that year, and he did not lead an expedition into Palestine till B.C. 701. Thus the date, as it stands, is cloven or twelve years too early. It is now the common opinion of critics that the chronology of the Books of Kings, speaking generally, is "a later addition to the Hebrew narrative" (Cheyne, 'Isaiah,' vol. 1. p. 199, note 1). It is uncertain when the dates were added; but it would not be long from the time when the addition was made before "Isaiah" would be brought into accord with "Kings." Another view is that the date belongs to the original writings, but that it has suffered corruption, "fourteenth" having been substituted for "twenty-sixth," from an overstrict rendering of the expression, "in those days," which introduces the narrative of ch. 38. That narrative undoubtedly belongs to Hezekiah's fourteenth year. A third view is that of Dr. Hincks, who suggests a derangement of the text, which has attached to an expedition of Sennacherib a date originally belonging to an attack by Sargon. He supposes the original text to have run thus: "And it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah that the King of Assyria came up (against him). In those days was King Hezekiah sick unto death, etc. (ch. 38, 39.). And Sennacherib, King of Assyria, came up against all the defenced cities of Judah, and took them," etc. (ch. 36, 37.). The subject has been treated at considerable length by Mr. Cheyne ('Prophecies of Isaiah,' vol. 1. pp. 196-204), who has accidentally ascribed to Sir H. Rawlinson the second of the above theories, which really originated with the present writer. Sennacherib, King of Assyria. The Hebrew rendering of the name is Sankherib, the Greek Sanacharibus or Senacheribus. In the Assyrian the literation is Sin-akhi-irib - and the meaning" Sin (the moon-god) multiplies brothers." Sin-akhi-irib was the son and successor of Sargon. His father was murdered, and he ascended the throne in B.C. 705 (G. Smith, 'Epunym Canon,' p. 67). Came up against all the defenced cities; rather, all the fenced cities, as in 2 Kings 18:13,or "all the fortified cities" (Cheyne). And took them. Sennacberib tells us that, in the campaign of his fourth year ( B.C. 701), he "captured forty-six of the strong cities" belonging to Hezekiah, King of Judah, while of the "fortresses and small cities" he took "a countless number" ('Eponym Canon,' p. 134). (On the causes of the war and its general course, see the Introduction to the book.)Parallel Commentaries ... Hebrew In the fourteenthבְּאַרְבַּע֩ (bə·’ar·ba‘) Preposition-b | Number - feminine singular Strong's 702: Four year שָׁנָ֜ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year of the reign לַמֶּ֣לֶךְ (lam·me·leḵ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king of Hezekiah, חִזְקִיָּ֗הוּ (ḥiz·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites Sennacherib סַנְחֵרִ֤יב (san·ḥê·rîḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5576: Sennacherib -- a king of Assyr king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁוּר֙ (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur attacked עָלָ֞ה (‘ā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively and captured וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ (way·yiṯ·pə·śêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the fortified הַבְּצֻר֖וֹת (hab·bə·ṣu·rō·wṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose cities עָרֵ֧י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Judah. יְהוּדָ֛ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Links Isaiah 36:1 NIVIsaiah 36:1 NLT Isaiah 36:1 ESV Isaiah 36:1 NASB Isaiah 36:1 KJV Isaiah 36:1 BibleApps.com Isaiah 36:1 Biblia Paralela Isaiah 36:1 Chinese Bible Isaiah 36:1 French Bible Isaiah 36:1 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 36:1 Now it happened in the fourteenth year (Isa Isi Is) |