Verse (Click for Chapter) New International Version and those the LORD has rescued will return. They will enter Zion with singing; everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away. New Living Translation Those who have been ransomed by the LORD will return. They will enter Jerusalem singing, crowned with everlasting joy. Sorrow and mourning will disappear, and they will be filled with joy and gladness. English Standard Version And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Berean Standard Bible So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. King James Bible And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. New King James Version And the ransomed of the LORD shall return, And come to Zion with singing, With everlasting joy on their heads. They shall obtain joy and gladness, And sorrow and sighing shall flee away. New American Standard Bible And the redeemed of the LORD will return And come to Zion with joyful shouting, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away. NASB 1995 And the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, With everlasting joy upon their heads. They will find gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away. NASB 1977 And the ransomed of the LORD will return, And come with joyful shouting to Zion, With everlasting joy upon their heads. They will find gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away. Legacy Standard Bible And the ransomed of Yahweh will return And come with joyful shouting to Zion, With everlasting gladness upon their heads. They will attain delight and gladness, And sorrow and sighing will flee away. Amplified Bible And the ransomed of the LORD will return And come to Zion with shouts of jubilation, And everlasting joy will be upon their heads; They will find joy and gladness, And sorrow and sighing will flee away. Christian Standard Bible and the ransomed of the LORD will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Holman Christian Standard Bible and the redeemed of the LORD will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee. American Standard Version and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Aramaic Bible in Plain English And the redeemed shall go, the redeemed ones of LORD JEHOVAH, and they shall be converted and they shall enter Zion in praise, and joy will be on their heads for the eternities! They shall obtain sweetness and joy, and miseries and sighing shall flee away! Brenton Septuagint Translation and shall return, and come to Sion with joy, and everlasting joy shall be over their head; for on their head shall be praise and exultation, and joy shall take possession of them: sorrow and pain, and groaning have fled away. Contemporary English Version The people the LORD has rescued will come back singing as they enter Zion. Happiness will be a crown everyone will always wear. They will celebrate and shout because all sorrows and worries will be gone far away. Douay-Rheims Bible And the redeemed of the Lord shall return, and shall come into Sion with praise, and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and mourning shall flee away. English Revised Version and the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. GOD'S WORD® Translation The people ransomed by the LORD will return. They will come to Zion singing with joy. Everlasting happiness will be on their heads [as a crown]. They will be glad and joyful. They will have no sorrow or grief. Good News Translation They will reach Jerusalem with gladness, singing and shouting for joy. They will be happy forever, forever free from sorrow and grief. International Standard Version and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away." JPS Tanakh 1917 And the ransomed of the LORD shall return, And come with singing unto Zion, And everlasting joy shall be upon their heads; They shall obtain gladness and joy, And sorrow and sighing shall flee away. Literal Standard Version And the ransomed of YHWH return, | And have entered Zion with singing, | And [with] continuous joy on their head, | They attain joy and gladness, | And sorrow and sighing have fled away! Majority Standard Bible So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. New American Bible And the ransomed of the LORD shall return, and enter Zion singing, crowned with everlasting joy; They meet with joy and gladness, sorrow and mourning flee away. NET Bible those whom the LORD has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear. New Revised Standard Version And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. New Heart English Bible The LORD's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away." Webster's Bible Translation And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. World English Bible Then Yahweh’s ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away.” Young's Literal Translation And the ransomed of Jehovah return, And have entered Zion with singing. And joy age-during on their head, Joy and gladness they attain, And fled away have sorrow and sighing! Additional Translations ... Audio Bible Context The Glory of Zion…9No lion will be there, and no vicious beast will go up on it. Such will not be found there, but the redeemed will walk upon it. 10So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. 1In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah.… Cross References Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. 'He will lead them to springs of living water,' and 'God will wipe away every tear from their eyes.'" Revelation 21:4 He will wipe away every tear from their eyes,' and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away." Psalm 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice. Psalm 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom He has redeemed from the hand of the enemy Psalm 126:5 Those who sow in tears will reap with shouts of joy. Isaiah 1:27 Zion will be redeemed with justice, her repentant ones with righteousness. Isaiah 9:3 You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder. Treasury of Scripture And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. the ransomed Isaiah 51:10,11 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? … Matthew 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. 1 Timothy 2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. and come Psalm 84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God. Jeremiah 31:11-14 For the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he… Jeremiah 33:11 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD. and sorrow Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it. Isaiah 30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. Isaiah 60:20 Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Jump to Previous Crown Delight Enter Everlasting Find Flee Free Gladness Grief Heads Joy Joyful Obtain Ones Overtake Ransomed Shouting Sighing Singing Songs Sorrow Sounds ZionJump to Next Crown Delight Enter Everlasting Find Flee Free Gladness Grief Heads Joy Joyful Obtain Ones Overtake Ransomed Shouting Sighing Singing Songs Sorrow Sounds ZionIsaiah 35 1. The joyful flourishing of Christ's kingdom3. The weak are encouraged by the virtues and privileges of the Gospel (10) With songs and everlasting joy . . .--The first volume of Isaiah's prophecy closes fitly with this transcendent picture, carrying the thoughts of men beyond any possible earthly fulfilment. The outward imagery probably had its starting-point in the processions of the pilgrims who came up to the Temple singing psalms, like those known as the "songs of degrees" at their successive halting-places (Psalms 120-134). Sorrow and sighing shall flee away.--The words have a special interest as being the closing utterance of Isaiah's political activity, written, therefore, probably, in his old age, and in the midst of much trouble, whether he wrote at the close of Hezekiah's reign, or the beginning of Manasseh's, which must have been sufficiently dark and gloomy. (See 2Chronicles 32:26; 2Chronicles 33:1-10.) The hopes of the prophet were, however, inextinguishable, and they formed a natural starting-point for the words: "Comfort ye, comfort ye, my people," with which the second collection opens, the intermediate chapters being obviously of the nature of an historical appendix. They find their echo in Revelation 7:17, "God shall wipe away all tears from their eyes." Verse 10. - The ransomed of the Lord shall return. The blessedness of the last times would be incomplete to Jewish ideas without this crowning feature. There had already been a great dispersion of the faithful (Isaiah 1:7-9); there was to be a still greater one (Isaiah 11:11); Israel could not be content or happy until her "outcasts" were recalled, "the dispersed of Judah gathered together from the four corners of the earth" (Isaiah 11:12). The return here prophesied is again announced, in almost the same words, in Isaiah 51:11. With songs (see the comment on ver. 2). Everlasting joy upon their heads. Anointed, as it were, with "the oil of gladness" (Psalm 45:7) forever and ever. Sorrow and sighing shall rise away (comp. Isaiah 25:8; Revelation 7:17; Revelation 21:4). |