Verse (Click for Chapter) New International Version Thorns will overrun her citadels, nettles and brambles her strongholds. She will become a haunt for jackals, a home for owls. New Living Translation Thorns will overrun its palaces; nettles and thistles will grow in its forts. The ruins will become a haunt for jackals and a home for owls. English Standard Version Thorns shall grow over its strongholds, nettles and thistles in its fortresses. It shall be the haunt of jackals, an abode for ostriches. Berean Standard Bible Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. King James Bible And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls. New King James Version And thorns shall come up in its palaces, Nettles and brambles in its fortresses; It shall be a habitation of jackals, A courtyard for ostriches. New American Standard Bible Thorns will come up in its fortified towers, Weeds and thistles in its fortified cities; It will also be a haunt of jackals And a habitat of ostriches. NASB 1995 Thorns will come up in its fortified towers, Nettles and thistles in its fortified cities; It will also be a haunt of jackals And an abode of ostriches. NASB 1977 And thorns shall come up in its fortified towers, Nettles and thistles in its fortified cities; It shall also be a haunt of jackals And an abode of ostriches. Legacy Standard Bible And thorns will come up in its fortified towers, Weeds and thistles in its fortified cities; It will also be a haunt of jackals And an abode of ostriches. Amplified Bible Thorns will come up in its fortified palaces, Nettles and brambles in its fortified cities; It will be a haunt for jackals, An abode for ostriches. Christian Standard Bible Her palaces will be overgrown with thorns; her fortified cities, with thistles and briers. She will become a dwelling for jackals, an abode for ostriches. Holman Christian Standard Bible Her palaces will be overgrown with thorns; her fortified cities, with thistles and briers. She will become a dwelling for jackals, an abode for ostriches. American Standard Version And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches. Aramaic Bible in Plain English And thorns shall sprout up within her walls, and thorn bushes and thistles in its stronghold, and it shall be a den of jackals and the place of pasture for the daughters of ostriches Brenton Septuagint Translation And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of monsters, and a court of ostriches. Contemporary English Version Its palaces and fortresses will be covered with thorns; only wolves and ostriches will make their home there. Douay-Rheims Bible And thorns and nettles shall grow up in its houses, and the thistle in the fortresses thereof: and it shall be the habitation of dragons, and the pasture of ostriches. English Revised Version And thorns shall come up in her palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of jackals, a court for ostriches. GOD'S WORD® Translation Its palaces are covered with thorns. Its fortresses have nettles and thistles. It will become a home for jackals and a place for ostriches. Good News Translation Thorns and thistles will grow up in all the palaces and walled towns, and jackals and owls will live in them. International Standard Version Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches. JPS Tanakh 1917 And thorns shall come up in her palaces, Nettles and thistles in the fortresses thereof; And it shall be a habitation of wild-dogs, An enclosure for ostriches. Literal Standard Version And thorns have gone up her palaces, | Nettle and bramble [are] in her fortresses, | And it has been a habitation of dragons, | A court for daughters of an ostrich. Majority Standard Bible Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. New American Bible Its castles shall be overgrown with thorns, its fortresses with thistles and briers. It shall become an abode for jackals, a haunt for ostriches. NET Bible Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there. New Revised Standard Version Thorns shall grow over its strongholds, nettles and thistles in its fortresses. It shall be the haunt of jackals, an abode for ostriches. New Heart English Bible Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches. Webster's Bible Translation And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses, and it shall be a habitation of dragons, and a court for owls. World English Bible Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches. Young's Literal Translation And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Judgments on the Nations…12No nobles will be left to proclaim a king, and all her princes will come to nothing. 13Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. 14The desert creatures will meet with hyenas, and one wild goat will call to another. There the night creature will settle and find her place of repose.… Cross References Revelation 18:2 And he cried out in a mighty voice: "Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. Psalm 44:19 But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness. Isaiah 13:22 Hyenas will howl in her fortresses and jackals in her luxurious palaces. Babylon's time is at hand, and her days will not be prolonged. Isaiah 25:2 Indeed, You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin. The fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt. Isaiah 32:13 and for the land of my people, overgrown with thorns and briers--even for every house of merriment in this city of revelry. Isaiah 32:14 For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever--the delight of wild donkeys and a pasture for flocks-- Isaiah 35:7 The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus. Treasury of Scripture And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls. thorns Isaiah 32:13,14 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city: … Hosea 9:6 For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles. Zephaniah 2:9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them. an habitation Isaiah 13:21,22 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there… Isaiah 35:7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes. Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant. owls. Jump to Previous Abode Brambles Citadels Cities Court Dogs Dragons Dwelling-Place Enclosure Fair Fortified Fortresses Foxes Grow Habitation Haunt Holes Houses Jackals Meeting-Place Nettle Nettles Ostriches Overrun Owls Palaces Plants Strongholds Thereof Thistles Thorns Towers Waste Wild Wild-DogsJump to Next Abode Brambles Citadels Cities Court Dogs Dragons Dwelling-Place Enclosure Fair Fortified Fortresses Foxes Grow Habitation Haunt Holes Houses Jackals Meeting-Place Nettle Nettles Ostriches Overrun Owls Palaces Plants Strongholds Thereof Thistles Thorns Towers Waste Wild Wild-DogsIsaiah 34 1. The judgments wherewith God revenges his church11. The desolation of her enemies 16. The certainty of the prophecy (13) An habitation of dragons, and a court for owls . . .--The wild creatures named are identified, as elsewhere, with "jackals" ("wild dogs," Delitzsch) and "ostriches."Verse 13. - Thorns shall come up in her palaces. The "palaces" of Bozrah are mentioned also by Amos (Amos 1:12), and are threatened with destruction by fire. Amid their ruins should grow up thorns and briars. It shall be an habitation of dragons; or, of jackals (see the comment on Isaiah 13:22). Owls; literally, daughters of screaming - a description better suited to the owl than to the ostrich, which some regard as the bird meant. Parallel Commentaries ... Hebrew Her towersאַרְמְנֹתֶ֙יהָ֙ (’ar·mə·nō·ṯe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 759: A citadel will be overgrown וְעָלְתָ֤ה (wə·‘ā·lə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively with thorns, סִירִ֔ים (sî·rîm) Noun - feminine plural Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook her fortresses בְּמִבְצָרֶ֑יהָ (bə·miḇ·ṣā·re·hā) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender with thistles קִמּ֥וֹשׂ (qim·mō·wś) Noun - masculine singular Strong's 7057: Perhaps thistles and briers. וָח֖וֹחַ (wā·ḥō·w·aḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2336: Briar, bramble, hook, ring, fetter She will become וְהָיְתָה֙ (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a haunt נְוֵ֣ה (nə·wêh) Noun - masculine singular construct Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation for jackals, תַנִּ֔ים (ṯan·nîm) Noun - common plural Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal an abode חָצִ֖יר (ḥā·ṣîr) Noun - masculine singular Strong's 2681: A settled abode, haunt for ostriches. יַעֲנָֽה׃ (ya·‘ă·nāh) Noun - feminine singular Strong's 3284: Perhaps greed Links Isaiah 34:13 NIVIsaiah 34:13 NLT Isaiah 34:13 ESV Isaiah 34:13 NASB Isaiah 34:13 KJV Isaiah 34:13 BibleApps.com Isaiah 34:13 Biblia Paralela Isaiah 34:13 Chinese Bible Isaiah 34:13 French Bible Isaiah 34:13 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 34:13 Thorns will come up in its palaces (Isa Isi Is) |