Verse (Click for Chapter) New International Version The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.” New Living Translation Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire. English Standard Version And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.” Berean Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. King James Bible And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. New King James Version And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire. New American Standard Bible “The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. NASB 1995 “The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. NASB 1977 “And the peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. Legacy Standard Bible The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. Amplified Bible “The peoples will be burned to lime, Like thorns cut down which are burned in the fire. Christian Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire. Holman Christian Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire. American Standard Version And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire. Aramaic Bible in Plain English And the nations shall be burning like quicklime, and like the thorns that are gathered; in fire they shall burn up Brenton Septuagint Translation And the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up. Contemporary English Version You will be burned to ashes like thorns in a fire. Douay-Rheims Bible And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire. English Revised Version And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire. GOD'S WORD® Translation People will be cremated. They will be set on fire like dry thornbushes. Good News Translation You will crumble like rocks burned to make lime, like thorns burned to ashes. International Standard Version And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze. JPS Tanakh 1917 And the peoples shall be as the burnings of lime; As thorns cut down, that are burned in the fire. Literal Standard Version And peoples have been [as] burnings of lime, | Thorns, as sweepings, they burn with fire. Majority Standard Bible The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. New American Bible The peoples shall be burned to lime, thorns cut down to burn in fire. NET Bible The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire. New Revised Standard Version And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.” New Heart English Bible The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire. Webster's Bible Translation And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. World English Bible The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire. Young's Literal Translation And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is Exalted…11You conceive chaff; you give birth to stubble. Your breath is a fire that will consume you. 12The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. 13You who are far off, hear what I have done; you who are near, acknowledge My might.”… Cross References 2 Samuel 23:6 But the worthless are all like thorns raked aside, for they can never be gathered by hand. 2 Samuel 23:7 The man who touches them must be armed with iron or with the shaft of a spear. The fire burns them to ashes in the place where they lie." Isaiah 10:17 And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria's thorns and thistles. Isaiah 27:4 I am not angry. If only thorns and briers confronted Me, I would march and trample them, I would burn them to the ground. Treasury of Scripture And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. the burnings Amos 2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime: thorns Isaiah 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke. Isaiah 27:4 Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together. Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses. Jump to Previous Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsJump to Next Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes ThornsIsaiah 33 1. God's judgments against the enemies of the church13. The consternation of sinners, and privileges of the godly (12) And the people shall be . . .--The two images of destruction are singularly vivid. The limekiln and the oven which was fed with thorns were alike in this. The outcome of their work was seen in a residuum of ashes.Verse 12. - The people; rather, the peoples, as in ver. 3; i.e. the nations composing the Assyrian army. As the burnings of lime; as thorns. Things that fire consumes utterly and quickly. Parallel Commentaries ... Hebrew The peoplesעַמִּ֖ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock will be וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be burned מִשְׂרְפ֣וֹת (miś·rə·p̄ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4955: Combustion, cremation, calcination to ashes, שִׂ֑יד (śîḏ) Noun - masculine singular Strong's 7875: Lime, whitewash like thorns קוֹצִ֥ים (qō·w·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's 6975: A thorn, thornbush cut down כְּסוּחִ֖ים (kə·sū·ḥîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 3683: To cut off or away and set יִצַּֽתּוּ׃ (yiṣ·ṣat·tū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate ablaze. בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire Links Isaiah 33:12 NIVIsaiah 33:12 NLT Isaiah 33:12 ESV Isaiah 33:12 NASB Isaiah 33:12 KJV Isaiah 33:12 BibleApps.com Isaiah 33:12 Biblia Paralela Isaiah 33:12 Chinese Bible Isaiah 33:12 French Bible Isaiah 33:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 33:12 The peoples will be like the burning (Isa Isi Is) |