Isaiah 23:8
New International Version
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traders are renowned in the earth?

New Living Translation
Who has brought this disaster on Tyre, that great creator of kingdoms? Her traders were all princes, her merchants were nobles.

English Standard Version
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

Berean Standard Bible
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth?

King James Bible
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?

New King James Version
Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, Whose merchants are princes, Whose traders are the honorable of the earth?

New American Standard Bible
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

NASB 1995
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

NASB 1977
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

Legacy Standard Bible
Who has counseled this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

Amplified Bible
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

Christian Standard Bible
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are the honored ones of the earth?

Holman Christian Standard Bible
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are the honored ones of the earth?

American Standard Version
Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

Aramaic Bible in Plain English
Who has counseled in this way against the crowned Tsur, whose Merchants are Princes and its Merchants the honorable of the Earth?

Brenton Septuagint Translation
Who has devised this counsel against Tyre? Is she inferior? or has she no strength? her merchants were the glorious princes of the earth.

Contemporary English Version
its merchants were kings honored all over the world. Who planned to destroy Tyre?

Douay-Rheims Bible
Who hath taken this counsel against Tyre, that was formerly crowned, whose merchants were princes, and her traders the nobles of the earth?

English Revised Version
Who hath purposed this against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?

GOD'S WORD® Translation
Who planned such a thing against Tyre, the city that produced kings? Its merchants are princes. Its traders are among the honored people of the world.

Good News Translation
Who was it that planned to bring all this on Tyre, that imperial city, whose merchant princes were the most honored men on earth?

International Standard Version
Who has planned this against Tyre, that bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the most renowned on earth?

JPS Tanakh 1917
Who hath devised this against Tyre, the crowning city, Whose merchants are princes, Whose traffickers are the honourable of the earth?

Literal Standard Version
Who has counseled this against Tyre, | The crowning one, whose traders [are] princes, | Her merchants—the honored of earth?

Majority Standard Bible
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth?

New American Bible
Who has planned such a thing against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants are princes, whose traders are the earth’s honored men?

NET Bible
Who planned this for royal Tyre, whose merchants are princes, whose traders are the dignitaries of the earth?

New Revised Standard Version
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?

New Heart English Bible
Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

Webster's Bible Translation
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?

World English Bible
Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?

Young's Literal Translation
Who hath counselled this against Tyre, The crowning one, whose traders are princes, Her merchants the honoured of earth?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Tyre
7Is this your jubilant city, whose origin is from antiquity, whose feet have taken her to settle far away? 8Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? 9The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.…

Cross References
Revelation 18:23
The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery."

Ezekiel 26:12
They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.

Ezekiel 28:2
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, 'I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.

Nahum 3:16
You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away.


Treasury of Scripture

Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

who hath

Deuteronomy 29:24-28
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? …

Jeremiah 50:44,45
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me? …

Revelation 18:8
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.

the crowning

Ezekiel 28:2-6,12-18
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God: …

merchants

Isaiah 10:8
For he saith, Are not my princes altogether kings?

Isaiah 36:9
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

Jump to Previous
Business Chiefs City Counsel Counselled Crowning Crowns Devised Earth Giver Honorable Honored Honourable Honoured Merchants Planned Princes Renowned Traders Traffickers Tyre
Jump to Next
Business Chiefs City Counsel Counselled Crowning Crowns Devised Earth Giver Honorable Honored Honourable Honoured Merchants Planned Princes Renowned Traders Traffickers Tyre
Isaiah 23
1. The miserable overthrow of Tyre
15. Her restoration and unfaithfulness














(8) The crowning city.--The participle is strictly transitive in its force. Tyre was the distributor of crowns to the Ph?nician colonies. The Vulg., however, gives "crowned."

Whose merchants are princes.--It is a fact worth noting in the history of language that the word for "merchants" here, and in Hosea 12:7; Proverbs 31:24, is the same as that for Canaanite. The traffickers of the earth were pre-eminently of that race.

Verse 8. - Who hath taken this counsel? Who can have conceived the thought of destroying a city at once so powerful and so conducive to the advantage of other states? The answer is given in the next verse. The crowning city; i.e. "the dispenser of crowns." Either to the governors of her colonies, or perhaps to the other cities of Phoenicia Proper. It is not quite clear whether the kings of those cities needed the sanction of Tyro to confirm them on their thrones, or not. The Hebrew word used must certainly be rendered "crowning," and not "crowned." Whose merchants are princes. Not actually sovereigns, but the chief men in the state under the king. Traffickers; literally, Canaanites. But the ethnic name seems to have early acquired the secondary meaning of "traders" (see Proverbs 31:24; Job 41:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Who
מִ֚י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

planned
יָעַ֣ץ (yā·‘aṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve

this
זֹ֔את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Tyre,
צֹ֖ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

the bestower of crowns,
הַמַּֽעֲטִירָ֑ה (ham·ma·‘ă·ṭî·rāh)
Article | Verb - Hifil - Participle - feminine singular
Strong's 5849: To encircle, to crown

whose
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

traders
סֹחֲרֶ֙יה֙ (sō·ḥă·reh)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5503: To go around or about, travel about

are princes,
שָׂרִ֔ים (śā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

whose merchants
כִּנְעָנֶ֖יהָ (kin·‘ā·ne·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan

are renowned
נִכְבַּדֵּי־ (niḵ·bad·dê-)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

on the earth?
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 23:8 NIV
Isaiah 23:8 NLT
Isaiah 23:8 ESV
Isaiah 23:8 NASB
Isaiah 23:8 KJV

Isaiah 23:8 BibleApps.com
Isaiah 23:8 Biblia Paralela
Isaiah 23:8 Chinese Bible
Isaiah 23:8 French Bible
Isaiah 23:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 23:8 Who has planned this against Tyre (Isa Isi Is)
Isaiah 23:7
Top of Page
Top of Page