Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees. New Living Translation Meanwhile, the Lord said to me, “Put a watchman on the city wall. Let him shout out what he sees. English Standard Version For thus the Lord said to me: “Go, set a watchman; let him announce what he sees. Berean Standard Bible For this is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees. King James Bible For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. New King James Version For thus has the Lord said to me: “Go, set a watchman, Let him declare what he sees.” New American Standard Bible For this is what the Lord says to me: “Go, station the lookout, have him report what he sees. NASB 1995 For thus the Lord says to me, “Go, station the lookout, let him report what he sees. NASB 1977 For thus the Lord says to me, “Go, station the lookout, let him report what he sees. Legacy Standard Bible For thus the Lord says to me, “Go, station the lookout, let him declare what he sees. Amplified Bible This is what the Lord says to me, “Go, station the lookout, let him report what he sees. Christian Standard Bible For the Lord has said to me, “Go, post a lookout; let him report what he sees. Holman Christian Standard Bible For the Lord has said to me,” Go, post a lookout; let him report what he sees. American Standard Version For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman: let him declare what he seeth: Aramaic Bible in Plain English Because thus LORD JEHOVAH said to me: "Go set a Watchman, so that anything that he sees he will show" Brenton Septuagint Translation For thus said the Lord to me, Go and station a watchman for thyself, and declare whatever thou shalt see. Contemporary English Version The Lord said to me, "Send guards to find out what's going on. Douay-Rheims Bible For thus hath the Lord said to me: Go, and set a watchman: and whatsoever he shall see, let him tell. English Revised Version For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman; let him declare what he seeth: GOD'S WORD® Translation This is what the Lord says to me: Post a watchman. Have him report whatever he sees. Good News Translation Then the Lord said to me, "Go and post a sentry, and tell him to report what he sees. International Standard Version For this is what the LORD told me: "Go post a lookout. Have him report what he sees. JPS Tanakh 1917 For thus hath the Lord said unto me: Go, set a watchman; let him declare what he seeth! Literal Standard Version For thus said the Lord to me: “Go, station the watchman, | Let him declare that which he sees.” Majority Standard Bible For this is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees. New American Bible For thus my Lord said to me: Go, station a watchman, let him tell what he sees. NET Bible For this is what the sovereign master has told me: "Go, post a guard! He must report what he sees. New Revised Standard Version For thus the Lord said to me: “Go, post a lookout, let him announce what he sees. New Heart English Bible For the Lord said to me, "Go, set a watchman. Let him declare what he sees. Webster's Bible Translation For thus hath the Lord said to me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. World English Bible For the Lord said to me, “Go, set a watchman. Let him declare what he sees. Young's Literal Translation For thus said the Lord unto me: 'Go, station the watchman, That which he seeth let him declare.' Additional Translations ... Audio Bible Context Babylon is Fallen…5They prepare a table, they lay out a carpet, they eat, they drink! Rise up, O princes, oil the shields! 6For this is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees. 7When he sees chariots with teams of horsemen, riders on donkeys, riders on camels, he must be alert, fully alert.”… Cross References 2 Kings 9:17 Now the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu's troops approaching, and he called out, "I see a company of troops!" "Choose a rider," Joram commanded. "Send him out to meet them and ask, 'Have you come in peace?'" Song of Solomon 3:3 I encountered the watchmen on their rounds of the city: "Have you seen the one I love?" Treasury of Scripture For thus has the LORD said to me, Go, set a watchman, let him declare what he sees. go Isaiah 62:6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence, 2 Kings 9:17-20 And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace? … Jeremiah 51:12,13 Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon… Jump to Previous Announce Declare Lookout Placed Post Report Station Watchman WordJump to Next Announce Declare Lookout Placed Post Report Station Watchman WordIsaiah 21 1. The prophet, bewailing the captivity of his people, 6. sees in a vision the fall of Babylon by the Medes and Persians. 11. Edom, scorning the prophet, is moved to repentance. 13. The set time of Arabia's calamity. (6) Go, set a watchman . . .--The prophet is, as it were, placed in vision on a lofty watch-tower, and reports what meets his gaze, or that of the watchman with whom he identifies himself (Ezekiel 33:7). (Comp. the striking parallel of Habakkuk 2:1-2.)Verse 6. - Go, set a watchman. The event is not to be immediate, it is to be watched for; and Isaiah is not to watch himself, but to set the watchman. Moreover, the watchman waits long before he sees anything (ver. 8). These unusual features of the narrative seem to mark a remote, not a near, accomplishment of the prophecy. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this [is what] כֹ֥ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord says אָמַ֛ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me: אֵלַ֖י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Go, לֵ֚ךְ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk post הַעֲמֵ֣ד (ha·‘ă·mêḏ) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations a lookout הַֽמְצַפֶּ֔ה (ham·ṣap·peh) Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await to report יַגִּֽיד׃ (yag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous what אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he sees. יִרְאֶ֖ה (yir·’eh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see Links Isaiah 21:6 NIVIsaiah 21:6 NLT Isaiah 21:6 ESV Isaiah 21:6 NASB Isaiah 21:6 KJV Isaiah 21:6 BibleApps.com Isaiah 21:6 Biblia Paralela Isaiah 21:6 Chinese Bible Isaiah 21:6 French Bible Isaiah 21:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 21:6 For the Lord said to me Go (Isa Isi Is) |