Verse (Click for Chapter) New International Version You, LORD, have abandoned your people, the descendants of Jacob. They are full of superstitions from the East; they practice divination like the Philistines and embrace pagan customs. New Living Translation For the LORD has rejected his people, the descendants of Jacob, because they have filled their land with practices from the East and with sorcerers, as the Philistines do. They have made alliances with pagans. English Standard Version For you have rejected your people, the house of Jacob, because they are full of things from the east and of fortune-tellers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners. Berean Standard Bible For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are filled with influences from the east; they are soothsayers like the Philistines; they strike hands with the children of foreigners. King James Bible Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. New King James Version For You have forsaken Your people, the house of Jacob, Because they are filled with eastern ways; They are soothsayers like the Philistines, And they are pleased with the children of foreigners. New American Standard Bible For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines. They also strike bargains with the children of foreigners. NASB 1995 For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines, And they strike bargains with the children of foreigners. NASB 1977 For Thou hast abandoned Thy people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines, And they strike bargains with the children of foreigners. Legacy Standard Bible For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines, And they strike bargains with the children of foreigners. Amplified Bible Most certainly [LORD] You have abandoned your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers [who foretell] like the Philistines; Also they strike bargains with the children of foreigners (pagans). Christian Standard Bible For you have abandoned your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers like the Philistines. They are in league with foreigners. Holman Christian Standard Bible For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers like the Philistines. They are in league with foreigners. American Standard Version For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled with customs from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners. Aramaic Bible in Plain English Because you have forsaken your people of the house of Yaqob, because they were full like that of former time, and they practice divination like the Philistines, and they have raised a multitude of estranged children Brenton Septuagint Translation For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the land of the Philistines, and many strange children were born to them. Contemporary English Version Our LORD, you have deserted your people, Israel, because they follow customs of nations from the east. They worship Philistine gods and are close friends of foreigners. Douay-Rheims Bible For thou hast cast off thy people, the house of Jacob: because they are filled as in times past, and have had soothsayers as the Philistines, and have adhered to strange children. English Revised Version For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be filled with customs from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of strangers. GOD'S WORD® Translation LORD, you have abandoned your people, the descendants of Jacob, because they are filled with Eastern influences. They are fortunetellers like the Philistines, and they make deals with foreigners. Good News Translation O God, you have forsaken your people, the descendants of Jacob! The land is full of magic practices from the East and from Philistia. The people follow foreign customs. International Standard Version For you have rejected your people, the house of Jacob, because they are filled with practices learned from the East and they are fortune-tellers like the Philistines. They cut deals with foreigners. JPS Tanakh 1917 For Thou hast forsaken Thy people the house of Jacob; For they are replenished from the east, And with soothsayers like the Philistines, And they please themselves in the brood of aliens. Literal Standard Version For You have left Your people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, | And [are] sorcerers like the Philistines, | And strike hands with the children of strangers. Majority Standard Bible For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are filled with influences from the east; they are soothsayers like the Philistines; they strike hands with the children of foreigners. New American Bible You have abandoned your people, the house of Jacob! Because they are filled with diviners, and soothsayers, like the Philistines; with foreigners they clasp hands. NET Bible Indeed, O LORD, you have abandoned your people, the descendants of Jacob. For diviners from the east are everywhere; they consult omen readers like the Philistines do. Plenty of foreigners are around. New Revised Standard Version For you have forsaken the ways of your people, O house of Jacob. Indeed they are full of diviners from the east and of soothsayers like the Philistines, and they clasp hands with foreigners. New Heart English Bible For you have forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled from the east, with those who practice divination like the Philistines, and they clasp hands with the children of foreigners. Webster's Bible Translation Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are replenished from the east, and are sooth-sayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. World English Bible For you have forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled from the east, with those who practice divination like the Philistines, and they clasp hands with the children of foreigners. Young's Literal Translation For Thou hast left Thy people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, And are sorcerers like the Philistines, And with the children of strangers strike hands. Additional Translations ... Audio Bible Context The Day of Reckoning5Come, O house of Jacob, let us walk in the light of the LORD. 6For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are filled with influences from the east; they are soothsayers like the Philistines; they strike hands with the children of foreigners. 7Their land is full of silver and gold, with no limit to their treasures; their land is full of horses, with no limit to their chariots.… Cross References Deuteronomy 31:17 On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?' 1 Samuel 6:2 the Philistines summoned the priests and diviners, saying, "What shall we do with the ark of the LORD? Tell us how to send it back to its place." 2 Kings 1:2 Now Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers and instructed them: "Go inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I will recover from this injury." 2 Kings 16:7 So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, "I am your servant and your son. Come up and save me from the hands of the kings of Aram and Israel, who are rising up against me." 2 Kings 16:8 Ahaz also took the silver and gold found in the house of the LORD and in the treasuries of the king's palace, and he sent it as a gift to the king of Assyria. Proverbs 6:1 My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge with a stranger, Isaiah 14:29 Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg. Treasury of Scripture Therefore you have forsaken your people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. therefore Deuteronomy 31:16,17 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them… 2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. 2 Chronicles 24:20 And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you. from the east. Numbers 23:7 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel. and are Isaiah 8:19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead? Isaiah 47:12,13 Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail… Exodus 22:18 Thou shalt not suffer a witch to live. and they Exodus 34:16 And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Numbers 25:1,2 And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab… Deuteronomy 21:11-13 And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife; … please themselves in. Jump to Previous Abandoned Aliens Ally Arts Auguries Brood Cast Children Clasp Countries Customs Divination Diviners East Evil Family Filled Foreigners Forsaken Friends Full Hands House Influences Jacob Philistines Please Practice Rejected Replenished Secret Soothsayers Sooth-Sayers Strange Strangers Strike Themselves Use WaysJump to Next Abandoned Aliens Ally Arts Auguries Brood Cast Children Clasp Countries Customs Divination Diviners East Evil Family Filled Foreigners Forsaken Friends Full Hands House Influences Jacob Philistines Please Practice Rejected Replenished Secret Soothsayers Sooth-Sayers Strange Strangers Strike Themselves Use WaysIsaiah 2 1. Isaiah prophesies the coming of Christ's kingdom6. Wickedness is the cause of God's forsaking 10. He exhorts to fear, because of the powerful effects of God's majesty (6) Therefore thou hast forsaken thy people . . .--Better, For Thou hast . . . This was the sad, dark present, in contrast with the bright future. Jehovah "went not forth" with the armies of Judah (Psalm 68:7); and the Syrians, Edomites, and Philistines, possibly the Assyrians also (2Kings 16:9; 2Chronicles 28:17-20), were laying the lands waste. Because they be replenished from the east.--The disasters of the time are viewed as chastisements for sin, and the sin consisted in casting off their national allegiance to Jehovah. The "east," from which they were replenished, with which they filled their thoughts and life, was Syria and Mesopotamia, to whose influence they had yielded, and whose cultus Ahaz had adopted (2Kings 16:10-12). And are soothsayers like the Philistines.--Literally, cloud-diviners. The word points to the claim of being "storm-raisers," which has been in all ages one of the boasts of sorcerers. The conquests of Uzziah (2Chronicles 26:6) had brought Judah into contact with the Philistines, and the oracles at Ekron and elsewhere (2Kings 1:2) attracted the people of Judah. There was, as it were, a mania for divination, and the "diviners" of Philistia (1Samuel 6:2) found imitators among the people of Jehovah. . . . Verse 6. - Therefore; rather, for. The prophet, in calling upon Israel to "walk in the light of the Lord," implies that they are not so walking. He then proceeds to give the reasons of this. They are not, "for God has forsaken them, or, cast them off." The first reason is because they be replenished from the east (Revised Version, "they be filled with customs from the east); i.e. they have adopted a number of Syrian, Assyrian, and Ammonite superstitions; e.g. high places, images, and "groves," the burning of their children in honor of Moloch, the use of divination and enchantment, etc. (2 Kings 15:4; 2 Kings 16:3, 4; 2 Kings 17:10-12, 16, 17, etc.). Most of these practices reached the Israelites from Syria, though many had their origin either in Assyria or Babylonia. Soothsayers, like the Philistines. The "diviners" of the Philistines are mentioned in 1 Samuel 6:2. By the word here employed, it would seem that they foretold the future from observations on the clouds and the general appearance of the sky. During the reign of Uzziah, the Israelites had been brought into closer contact with the Philistines than usual, through his conquest of several of their cities (2 Chronicles 26:6). They please themselves in the children of strangers; literally, strike hands with the children of strangers (comp. Job 27:23). This is thought to refer to striking hands upon a bargain (Cheyne), and to be an allusion to the commercial activity of the reigns of Uzziah and Jotham (2 Kings 14:22; 2 Kings 16:6). But perhaps it does not mean more than familiarity.Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You have abandoned נָטַ֗שְׁתָּה (nā·ṭaš·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon Your people, עַמְּךָ֙ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Jacob, יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc because כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they are filled מָלְאוּ֙ (mā·lə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4390: To fill, be full of [with influences] from the east; מִקֶּ֔דֶם (miq·qe·ḏem) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6924: The front, of place, time they are soothsayers וְעֹֽנְנִ֖ים (wə·‘ō·nə·nîm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 6049: To act covertly, practise magic like the Philistines; כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים (kap·pə·liš·tîm) Preposition-k, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia they strike [hands] יַשְׂפִּֽיקוּ׃ (yaś·pî·qū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5606: To clap the hands, of satisfaction, to be enough, of excess, to vomit with the children וּבְיַלְדֵ֥י (ū·ḇə·yal·ḏê) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 3206: Something born, a lad, offspring of foreigners. נָכְרִ֖ים (nā·ḵə·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 5237: Foreign, alien Links Isaiah 2:6 NIVIsaiah 2:6 NLT Isaiah 2:6 ESV Isaiah 2:6 NASB Isaiah 2:6 KJV Isaiah 2:6 BibleApps.com Isaiah 2:6 Biblia Paralela Isaiah 2:6 Chinese Bible Isaiah 2:6 French Bible Isaiah 2:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 2:6 For you have forsaken your people (Isa Isi Is) |