Isaiah 14:17
New International Version
the man who made the world a wilderness, who overthrew its cities and would not let his captives go home?”

New Living Translation
Is this the one who destroyed the world and made it into a wasteland? Is this the king who demolished the world’s greatest cities and had no mercy on his prisoners?’

English Standard Version
who made the world like a desert and overthrew its cities, who did not let his prisoners go home?’

Berean Standard Bible
who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?”

King James Bible
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?

New King James Version
Who made the world as a wilderness And destroyed its cities, Who did not open the house of his prisoners?’

New American Standard Bible
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not allow his prisoners to go home?’

NASB 1995
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not allow his prisoners to go home?’

NASB 1977
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not allow his prisoners to go home?’

Legacy Standard Bible
Who made the world like a wilderness And pulled down its cities, Who did not allow his prisoners to go home?’

Amplified Bible
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not permit his prisoners to return home?’

Christian Standard Bible
who turned the world into a wilderness, who destroyed its cities and would not release the prisoners to return home? ”

Holman Christian Standard Bible
who turned the world into a wilderness, who destroyed its cities and would not release the prisoners to return home?”

American Standard Version
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?

Aramaic Bible in Plain English
And he laid waste to the world as a wilderness, and he has ruined the cities and he did not release his prisoners’

Brenton Septuagint Translation
that made the whole world desolate, and destroyed its cities; he loosed not those who were in captivity.

Contemporary English Version
Did he capture every city and make earth a desert? Is he the one who refused to let prisoners go home?"

Douay-Rheims Bible
That made the world a wilderness, and destroyed the cities thereof, that opened not the prison to his prisoners?

English Revised Version
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?

GOD'S WORD® Translation
who made the world like a desert and tore down its cities, who didn't let his prisoners go home?"

Good News Translation
Is this the man who destroyed cities and turned the world into a desert? Is this the man who never freed his prisoners or let them go home?"

International Standard Version
who made the world like a desert, who destroyed its cities, who would not open the jails for his prisoners?'

JPS Tanakh 1917
That made the world as a wilderness, And destroyed the cities thereof; That opened not the house of his prisoners?'

Literal Standard Version
He has made the world as a wilderness, | And he has broken down his cities, | He did not open the house of his bound ones.

Majority Standard Bible
who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?”

New American Bible
Who made the world a wilderness, razed its cities, and gave captives no release?”

NET Bible
Is this the one who made the world like a desert, who ruined its cities, and refused to free his prisoners so they could return home?"'

New Revised Standard Version
who made the world like a desert and overthrew its cities, who would not let his prisoners go home?”

New Heart English Bible
who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who did not release his prisoners to their home?"

Webster's Bible Translation
That made the world as a wilderness, and destroyed its cities; that opened not the house of his prisoners?

World English Bible
who made the world like a wilderness, and overthrew its cities, who didn’t release his prisoners to their home?”

Young's Literal Translation
He hath made the world as a wilderness, And his cities he hath broken down, Of his bound ones he opened not the house.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Downfall of the King of Babylon
16Those who see you will stare; they will ponder your fate: “Is this the man who shook the earth and made the kingdoms tremble, 17who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?” 18All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb.…

Cross References
Isaiah 14:16
Those who see you will stare; they will ponder your fate: "Is this the man who shook the earth and made the kingdoms tremble,

Isaiah 14:18
All the kings of the nations lie in state, each in his own tomb.

Isaiah 45:13
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts."

Jeremiah 50:33
This is what the LORD of Hosts says: "The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.

Joel 2:3
Before them a fire devours, and behind them a flame scorches. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is like a desert wasteland--surely nothing will escape them.


Treasury of Scripture

That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?

made

Isaiah 13:19-22
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah…

Isaiah 64:10
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Ezekiel 6:14
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

opened not the house of his prisoners.

Isaiah 45:13
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.

Isaiah 58:6
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

2 Chronicles 28:8-15
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria…

Jump to Previous
Allow Bound Broken Captives Cities Desert Destroyed Dismissed Home House Loose Ones Opened Overthrew Overturning Prisoners Prison-House Release Thereof Towns Waste Wilderness World
Jump to Next
Allow Bound Broken Captives Cities Desert Destroyed Dismissed Home House Loose Ones Opened Overthrew Overturning Prisoners Prison-House Release Thereof Towns Waste Wilderness World
Isaiah 14
1. God's merciful restoration of Israel
3. Their triumphant exultation over Babel
24. God's purpose against Assyria
29. Philistia is threatened














(17) That opened not the house of his prisoners.--Better, as in the margin, he loosed not his prisoners to their homes. This was, we may note, a characteristic feature of the cruelty of the Assyrian kings. So Sennacherib and Assurbanipal boast of having carried off captive kings in "chains of iron" (Records of the Past, i. pp. 43, 62, 72), and kept them chained like dogs in the court of their palace (ib., pp. 93, 97). So Jehoiachin was kept in prison for thirty-seven years (Jeremiah 52:31).

Verse 17. - That opened not the house of his prisoners; literally, that loosed not his prisoners homewards. The long imprisonment of Jehoiachin by Nebuchadnezzar (thirty-six years, 2 Kings 25:27) is an illustration; but perhaps it is rather the retention in captivity of the entire Jewish people that is brought to the prophet's cognizance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
who turned
שָׂ֥ם (śām)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

the world
תֵּבֵ֛ל (tê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

into a desert
כַּמִּדְבָּ֖ר (kam·miḏ·bār)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

and destroyed
הָרָ֑ס (hā·rās)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy

its cities,
וְעָרָ֣יו (wə·‘ā·rāw)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5892: Excitement

who refused
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to let
פָ֥תַח (p̄ā·ṯaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

the captives
אֲסִירָ֖יו (’ă·sî·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 615: A bondman, prisoner

return to their homes?”
בָּֽיְתָה׃ (bā·yə·ṯāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1004: A house


Links
Isaiah 14:17 NIV
Isaiah 14:17 NLT
Isaiah 14:17 ESV
Isaiah 14:17 NASB
Isaiah 14:17 KJV

Isaiah 14:17 BibleApps.com
Isaiah 14:17 Biblia Paralela
Isaiah 14:17 Chinese Bible
Isaiah 14:17 French Bible
Isaiah 14:17 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 14:17 Who made the world like a wilderness (Isa Isi Is)
Isaiah 14:16
Top of Page
Top of Page