Verse (Click for Chapter) New International Version They come from faraway lands, from the ends of the heavens— the LORD and the weapons of his wrath— to destroy the whole country. New Living Translation They come from distant countries, from beyond the farthest horizons. They are the LORD’s weapons to carry out his anger. With them he will destroy the whole land. English Standard Version They come from a distant land, from the end of the heavens, the LORD and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. Berean Standard Bible They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens—the LORD and the weapons of His wrath—to destroy the whole country. King James Bible They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. New King James Version They come from a far country, From the end of heaven— The LORD and His weapons of indignation, To destroy the whole land. New American Standard Bible They are coming from a distant country, From the farthest horizons, The LORD and the weapons of His indignation, To destroy the whole land. NASB 1995 They are coming from a far country, From the farthest horizons, The LORD and His instruments of indignation, To destroy the whole land. NASB 1977 They are coming from a far country From the farthest horizons, The LORD and His instruments of indignation, To destroy the whole land. Legacy Standard Bible They are coming from a far country, From the end of the sky, Yahweh and His instruments of indignation, To wreak destruction on the whole land. Amplified Bible They are coming from a distant country, From the end of heaven [the farthest horizon]— The LORD and the weapons of His indignation— To destroy the whole land. Christian Standard Bible They are coming from a distant land, from the farthest horizon — the LORD and the weapons of his wrath — to destroy the whole country. Holman Christian Standard Bible They are coming from a far land, from the distant horizon— the LORD and the weapons of His wrath— to destroy the whole country. American Standard Version They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. Aramaic Bible in Plain English Warriors are coming from a distance and from the ends of Heaven, LORD JEHOVAH and the weapons of his wrath to destroy all the Earth Brenton Septuagint Translation to come from a land afar off, from the utmost foundation of heaven; the Lord and his warriors are coming to destroy all the world. Contemporary English Version From a distant land the LORD is coming fierce and furious--he brings his weapons to destroy the whole earth. Douay-Rheims Bible To them that come from a country afar off, from the end of heaven: tile Lord and the instruments of his wrath, to destroy the whole land. English Revised Version They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. GOD'S WORD® Translation His army is coming from a distant land, from the ends of heaven. The LORD is coming with the weapons of his fury to destroy the whole world. Good News Translation They are coming from far-off countries at the ends of the earth. In his anger the LORD is coming to devastate the whole country. International Standard Version They're coming from a faraway land, from the distant horizon— the LORD and the weapons of his anger— to destroy the entire land." JPS Tanakh 1917 They come from a far country, From the end of heaven, Even the LORD, and the weapons of His indignation, To destroy the whole earth. Literal Standard Version They are coming in from a far-off land, | From the end of the heavens, | YHWH and the instruments of His indignation, | To destroy all the land. Majority Standard Bible They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens—the LORD and the weapons of His wrath—to destroy the whole country. New American Bible They come from a far-off country, and from the end of the heavens, The LORD and the instruments of his wrath, to destroy all the land. NET Bible They come from a distant land, from the horizon. It is the LORD with his instruments of judgment, coming to destroy the whole earth. New Revised Standard Version They come from a distant land, from the end of the heavens, the LORD and the weapons of his indignation, to destroy the whole earth. New Heart English Bible They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. Webster's Bible Translation They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. World English Bible They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. Young's Literal Translation They are coming in from a land afar off, From the end of the heavens, Jehovah and the instruments of His indignation, To destroy all the land. Additional Translations ... Audio Bible Context An Oracle Concerning Babylon…4Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war. 5They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens— the LORD and the weapons of His wrath— to destroy the whole country. 6Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty.… Cross References 2 Samuel 1:27 How the mighty have fallen and the weapons of war have perished!" Isaiah 5:26 He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold--how speedily and swiftly they come! Isaiah 7:18 On that day the LORD will whistle to the flies at the farthest streams of the Nile and to the bees in the land of Assyria. Isaiah 10:5 Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. Isaiah 24:1 Behold, the LORD lays waste the earth and leaves it in ruins. He will twist its surface and scatter its inhabitants-- Isaiah 26:20 Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed. Isaiah 30:27 Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. Treasury of Scripture They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. from a far Isaiah 13:17 Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. Jeremiah 50:3,9 For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast… Jeremiah 51:11,27,28 Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple… and the weapons Jeremiah 51:20 Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; Jump to Previous Afar Country Destroy Destruction Distant Earth End Ends Far Faraway Farthest Heaven Heavens Indignation Instruments Lands Part Uttermost Weapons WholeJump to Next Afar Country Destroy Destruction Distant Earth End Ends Far Faraway Farthest Heaven Heavens Indignation Instruments Lands Part Uttermost Weapons WholeIsaiah 13 1. God musters the armies of his wrath6. He threatens to destroy Babylon by the Medes 19. The desolation of Babylon (5) They come from a far country . . .--The same phrase is used of Cyrus in Isaiah 46:11, and in Isaiah 39:3 of Babylon itself in relation to Jerusalem. The "end of heaven" represents the thoughts of Isaiah's time, the earth as an extended plain, and the skies rising like a great vault above. The phrase represents (Deuteronomy 4:32; Psalm 19:6), as it were, the ultima Thule of discovery. For the "whole land," the Hebrew noun hovers, as often elsewhere, between the meanings of "earth," or "country." The LXX. favours the former meaning.Verse 5. - They come from a far country (comp. Isaiah 46:11). Both Media and Persia were "far countries" to the Hebrews, Persia especially. There is no indication that they knew of any countries more remote towards the East. Hence the expression which follows, "from the end of heaven" - the heaven being supposed to end where the earth ended. Isaiah, like the other sacred writers, conforms his language on cosmical subjects to the opinions of his day. Even the Lord. With a most effective anthropomorphism, Jehovah is made to march with the army that he has mustered (ver. 4) against the land that has provoked his wrath - i.e. Babylonia. The weapons (comp. Isaiah 10:15; Jeremiah 1:25; 51:20). To destroy the whole land. Many critics would render ha-arets by "the earth" here. It may be granted that the language of the prophecy goes beyond the occasion in places (especially vers. 11 and 13), and passes from Babylon to that wicked world of which Babylon is a type; but, where the context permits, it seems better to restrict than to expand the meaning of the words employed. Parallel Commentaries ... Hebrew They are comingבָּאִ֛ים (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go from faraway מֶרְחָ֖ק (mer·ḥāq) Noun - masculine singular Strong's 4801: Remoteness, a distant place, from afar lands, מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land from the ends מִקְצֵ֣ה (miq·ṣêh) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7097: End, extremity of the heavens— הַשָּׁמָ֑יִם (haš·šā·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and the weapons וּכְלֵ֣י (ū·ḵə·lê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus of His wrath— זַעְמ֔וֹ (za‘·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2195: Froth at the mouth, fury to destroy לְחַבֵּ֖ל (lə·ḥab·bêl) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2254: To wind tightly, to bind, a pledge, to pervert, destroy, to writhe in pain the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every country. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Isaiah 13:5 NIVIsaiah 13:5 NLT Isaiah 13:5 ESV Isaiah 13:5 NASB Isaiah 13:5 KJV Isaiah 13:5 BibleApps.com Isaiah 13:5 Biblia Paralela Isaiah 13:5 Chinese Bible Isaiah 13:5 French Bible Isaiah 13:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 13:5 They come from a far country (Isa Isi Is) |