Verse (Click for Chapter) New International Version No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it. New Living Translation No discipline is enjoyable while it is happening—it’s painful! But afterward there will be a peaceful harvest of right living for those who are trained in this way. English Standard Version For the moment all discipline seems painful rather than pleasant, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. Berean Standard Bible No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it. Berean Literal Bible And all discipline indeed for those being present, does not seem to be of joy, but of grief; but afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those having been trained by it. King James Bible Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby. New King James Version Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it. New American Standard Bible For the moment, all discipline seems not to be pleasant, but painful; yet to those who have been trained by it, afterward it yields the peaceful fruit of righteousness. NASB 1995 All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness. NASB 1977 All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness. Legacy Standard Bible And all discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful, but to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness. Amplified Bible For the time being no discipline brings joy, but seems sad and painful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness [right standing with God and a lifestyle and attitude that seeks conformity to God’s will and purpose]. Christian Standard Bible No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. Holman Christian Standard Bible No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields the fruit of peace and righteousness to those who have been trained by it. American Standard Version All chastening seemeth for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yieldeth peaceable fruit unto them that have been exercised thereby, even the fruit of righteousness. Aramaic Bible in Plain English But no discipline in its time seems to be joyful, but it is sorrowful; but in the end it yields the fruit of peace and of righteousness to those who have been trained by it. Contemporary English Version It is never fun to be corrected. In fact, at the time it is always painful. But if we learn to obey by being corrected, we will do right and live at peace. Douay-Rheims Bible Now all chastisement for the present indeed seemeth not to bring with it joy, but sorrow: but afterwards it will yield, to them that are exercised by it, the most peaceable fruit of justice. English Revised Version All chastening seemeth for the present to be not joyous, but grievous: yet afterward it yieldeth peaceable fruit unto them that have been exercised thereby, even the fruit of righteousness. GOD'S WORD® Translation We don't enjoy being disciplined. It always seems to cause more pain than joy. But later on, those who learn from that discipline have peace that comes from doing what is right. Good News Translation When we are punished, it seems to us at the time something to make us sad, not glad. Later, however, those who have been disciplined by such punishment reap the peaceful reward of a righteous life. International Standard Version No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, for those who have been trained by it, it produces a harvest of righteousness and peace. Literal Standard Version and all discipline for the present, indeed, does not seem to be of joy, but of sorrow, yet afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those exercised through it. Majority Standard Bible No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it. New American Bible At the time, all discipline seems a cause not for joy but for pain, yet later it brings the peaceful fruit of righteousness to those who are trained by it. NET Bible Now all discipline seems painful at the time, not joyful. But later it produces the fruit of peace and righteousness for those trained by it. New Revised Standard Version Now, discipline always seems painful rather than pleasant at the time, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. New Heart English Bible All discipline seems for the moment painful, not joyful; yet afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been exercised thereby. Webster's Bible Translation Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless, afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness to them who are exercised by it. Weymouth New Testament Now, at the time, discipline seems to be a matter not for joy, but for grief; yet it afterwards yields to those who have passed through its training a result full of peace--namely, righteousness. World English Bible All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. Young's Literal Translation and all chastening for the present, indeed, doth not seem to be of joy, but of sorrow, yet afterward the peaceable fruit of righteousness to those exercised through it -- it doth yield. Additional Translations ... Audio Bible Context God Disciplines His Sons…10Our fathers disciplined us for a short time as they thought best, but God disciplines us for our good, so that we may share in His holiness. 11 No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it. 12Therefore strengthen your limp hands and weak knees.… Cross References Isaiah 19:22 And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them. Isaiah 32:17 The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever. 2 Timothy 4:8 From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day--and not only to me, but to all who crave His appearing. James 3:17 But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere. 1 Peter 1:6 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials Treasury of Scripture Now no chastening for the present seems to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to them which are exercised thereby. no chastening. Psalm 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. Psalm 118:18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. Proverbs 15:10 Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die. nevertheless. Hebrews 12:5,6,10 And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him: … peaceable. Psalm 119:165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. Isaiah 32:17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever. Romans 5:3-5 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; … exercised. Hebrews 5:14 But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil. 1 Timothy 4:7,8 But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness… 2 Peter 2:14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: Jump to Previous Afterward Afterwards Chastening Discipline Exercised Fruit Full Grief Grievous However Joy Joyful Joyous Matter Moment Namely Nevertheless Pain Painful Passed Peace Peaceable Peaceful Pleasant Present Produces Punishment Rather Result Righteousness Seemeth Seems Thereby Time Trained Training Yieldeth YieldsJump to Next Afterward Afterwards Chastening Discipline Exercised Fruit Full Grief Grievous However Joy Joyful Joyous Matter Moment Namely Nevertheless Pain Painful Passed Peace Peaceable Peaceful Pleasant Present Produces Punishment Rather Result Righteousness Seemeth Seems Thereby Time Trained Training Yieldeth YieldsHebrews 12 1. An exhortation to constant faith, patience, and godliness by Christ's example22. A commendation of the new covenant. (11) Now no chastening . . .--Better (the reading being slightly changed), All chastening seemeth for the present time to be not joyous, but grievous. The language, so far, would seem to be perfectly general, relating to all chastening, whether human or divine. The following clause may seem to confine our thought to the latter; but, with a lower sense of "righteousness," the maxim is true of the wise discipline of earthly parents. The peaceable fruit of righteousness.--Better, peaceful fruit, (fruit) of righteousness, to them that have been trained thereby. The "peaceful" fruit stands in contrast with the unrest and trouble which have preceded during the time of "chastening." But there is more than rest after conflict, for the object of the conflict is attained; the fruit consists in righteousness. (Comp. Isaiah 32:17; Proverbs 11:30; James 3:17; Philippians 1:11.) It has been sometimes supposed that in the word "trained" the writer returns to the figure of Hebrews 12:4; but this is not probable. . . . Verse 11. - Now no chastening seemeth for the present to be joyous, but grievous (literally, not of joy, but of grief): nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness to them which have been exercised thereby. This is a general statement with respect to all chastening, though the expression of its result at the end of the verse is suggested by the thought of Divine chastening, to which alone it is certainly, and in the full sense of the words, applicable. "Of righteousness" is a genitive of apposition; δικαιοσύνη is the peaceable fruit yielded by παιδεία. And the word here surely denotes actual righteousness in ourselves; not merely justification in what is called the forensic sense: the proper effect of chastening is to make us good, and so at peace with our own conscience and with God. It is by no means thus implied that we can be accepted and so have peace on the ground of our own imperfect righteousness; only that it is in the fruits of faith perfected by discipline that we may "know that we are of the truth, and assure our hearts before him" (cf. James 3:18, "The fruit of righteousness is sown in peace;" also Isaiah 32:17, "And the work of righteousness shall be peace").Parallel Commentaries ... Greek Noοὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. discipline παιδεία (paideia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3809: From paideuo; tutorage, i.e. Education or training; by implication, disciplinary correction. seems δοκεῖ (dokei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. enjoyable χαρᾶς (charas) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. at πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. time, παρὸν (paron) Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. painful. λύπης (lypēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3077: Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness. Later on, ὕστερον (hysteron) Adverb Strong's 5305: Lastly, afterward, later. Neuter of husteros as adverb; more lately, i.e. Eventually. however, δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. it yields ἀποδίδωσιν (apodidōsin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. a peaceful εἰρηνικὸν (eirēnikon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1516: Peaceable, disposed to peace, profitable. From eirene; pacific; by implication, salutary. harvest καρπὸν (karpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2590: Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively. of righteousness δικαιοσύνης (dikaiosynēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1343: From dikaios; equity; specially justification. to those who τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. have been trained γεγυμνασμένοις (gegymnasmenois) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 1128: To train by physical exercise; hence: train, in the widest sense. From gumnos; to practise naked, i.e. Train. by δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. it. αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Hebrews 12:11 NIVHebrews 12:11 NLT Hebrews 12:11 ESV Hebrews 12:11 NASB Hebrews 12:11 KJV Hebrews 12:11 BibleApps.com Hebrews 12:11 Biblia Paralela Hebrews 12:11 Chinese Bible Hebrews 12:11 French Bible Hebrews 12:11 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 12:11 All chastening seems for the present (Heb. He. Hb) |