Verse (Click for Chapter) New International Version Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things have to do with us? Why are you acting like this?” New Living Translation Then the people asked, “What does all this mean? What are you trying to tell us?” English Standard Version And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?” Berean Standard Bible Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean to us?” King James Bible And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? New King James Version And the people said to me, “Will you not tell us what these things signify to us, that you behave so?” New American Standard Bible And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are doing?” NASB 1995 The people said to me, “Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?” NASB 1977 And the people said to me, “Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?” Legacy Standard Bible The people said to me, “Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?” Amplified Bible The people said to me, “These things that you are doing—tell us, what do they mean for us?” Christian Standard Bible Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean for us? ” Holman Christian Standard Bible Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean for us?” American Standard Version And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? Aramaic Bible in Plain English And the people said to me: “Are you not telling us what this is that you did?” Brenton Septuagint Translation And the people said to me, Wilt thou not tell us what these things are that thou doest? Contemporary English Version and when people saw me, they asked, "Why aren't you mourning for your wife?" Douay-Rheims Bible And the people said to me: Why dost thou not tell us what these things mean that thou doest? English Revised Version And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? GOD'S WORD® Translation The people asked me, "Tell us, what do these things that you are doing mean to us?" Good News Translation The people asked me, "Why are you acting like this?" International Standard Version Then the people told me, "Are you going to explain what these things that you're doing should mean to us?" JPS Tanakh 1917 And the people said unto me: 'Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?' Literal Standard Version And the people say to me, “Do you not declare to us what these [are] to us, that you are doing?” Majority Standard Bible Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean to us?” New American Bible Then the people asked me, “Will you not tell us what all these things you are doing mean for us?” NET Bible Then the people said to me, "Will you not tell us what these things you are doing mean for us?" New Revised Standard Version Then the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting this way?” New Heart English Bible The people said to me, "Won't you tell us what these things are to us, that you do so?" Webster's Bible Translation And the people said to me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? World English Bible The people asked me, “Won’t you tell us what these things mean to us, that you act like this?” Young's Literal Translation And the people say unto me, 'Dost thou not declare to us what these are to us, that thou art doing?' Additional Translations ... Audio Bible Context Ezekiel's Wife Dies…18So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And the next morning I did as I had been commanded. 19Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean to us?” 20So I answered them, “The word of the LORD came to me, saying:… Cross References Ezekiel 12:9 "Son of man, hasn't the rebellious house of Israel asked you, 'What are you doing?' Ezekiel 17:12 "Now say to this rebellious house: 'Do you not know what these things mean?' Tell them, 'Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon. Ezekiel 24:18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And the next morning I did as I had been commanded. Ezekiel 24:20 So I answered them, "The word of the LORD came to me, saying: Ezekiel 37:18 When your people ask you, 'Won't you explain to us what you mean by these?' Treasury of Scripture And the people said to me, Will you not tell us what these things are to us, that you do so? Ezekiel 12:9 Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou? Ezekiel 17:12 Say now to the rebellious house, Know ye not what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon; Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? Jump to Previous Acting Clear Declare Mean Sense Wilt Won'tJump to Next Acting Clear Declare Mean Sense Wilt Won'tEzekiel 24 1. Under the parable of a boiling pot6. is shown the irrevocable destruction of Jerusalem 15. By the sign of Ezekiel not mourning for the death of his wife 19. is shown the calamity of the Jews to be beyond all sorrow Verse 19. - We must read between the lines what had passed in that eventful night of sorrow. The rumor must have spread among the exiles of Tel-Abib that the prophet had lost the wife whom he loved so tenderly. They were ready, we may imagine, to offer their consolations and their sympathy. And, behold, he appears as one on whom no special sorrow had fallen. But that strange outward hardness had the effect which it was meant to have. It roused them to ask questions, and it was one of the cases in which the prudens interrogatio, which if not in itself the dimidium seientiae, at least prepared the way for it. The form of their question implies that they had a forecast that the strange conduct was, in some way, connected with the prophet's work. Wilt thou not tell us what these things are to us? Parallel Commentaries ... Hebrew Then the peopleהָעָ֑ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock asked me, וַיֹּאמְר֥וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Won't הֲלֹֽא־ (hă·lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you tell תַגִּ֥יד (ṯag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous us לָ֙נוּ֙ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew what מָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what these [things] אֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those you אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are doing עֹשֶֽׂה׃ (‘ō·śeh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6213: To do, make mean to us?” לָּ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew Links Ezekiel 24:19 NIVEzekiel 24:19 NLT Ezekiel 24:19 ESV Ezekiel 24:19 NASB Ezekiel 24:19 KJV Ezekiel 24:19 BibleApps.com Ezekiel 24:19 Biblia Paralela Ezekiel 24:19 Chinese Bible Ezekiel 24:19 French Bible Ezekiel 24:19 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 24:19 The people said to me Won't you (Ezek. Eze Ezk) |