Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, so that you may love him with all your heart and with all your soul, and live. New Living Translation “The LORD your God will change your heart and the hearts of all your descendants, so that you will love him with all your heart and soul and so you may live! English Standard Version And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live. Berean Standard Bible The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live. King James Bible And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. New King James Version And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live. New American Standard Bible “Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live. NASB 1995 “Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, so that you may live. NASB 1977 “Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live. Legacy Standard Bible “Moreover Yahweh your God will circumcise your heart and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, so that you may live. Amplified Bible “And the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants [that is, He will remove the desire to sin from your heart], so that you will love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live [as a recipient of His blessing]. Christian Standard Bible The LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, and you will love him with all your heart and all your soul so that you will live. Holman Christian Standard Bible The LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and all your soul so that you will live. American Standard Version And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH your God shall circumcise your heart and the heart of your seed to eternity, and you shall love LORD JEHOVAH your God from all your heart and from all your soul, so that He shall give you life. Brenton Septuagint Translation And the Lord shall purge thy heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live. Contemporary English Version You and your descendants are stubborn, but the LORD will make you willing to obey him and love him with all your heart and soul, and you will enjoy a long life. Douay-Rheims Bible The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live. English Revised Version And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. GOD'S WORD® Translation The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants. You will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, and you will live. Good News Translation The LORD your God will give you and your descendants obedient hearts, so that you will love him with all your heart, and you will continue to live in that land. International Standard Version Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live. JPS Tanakh 1917 And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live. Literal Standard Version And your God YHWH has circumcised your heart and the heart of your seed, to love your God YHWH with all your heart and with all your soul, for the sake of your life; Majority Standard Bible The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live. New American Bible The LORD, your God, will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, so that you will love the LORD, your God, with your whole heart and your whole being, in order that you may live. NET Bible The LORD your God will also cleanse your heart and the hearts of your descendants so that you may love him with all your mind and being and so that you may live. New Revised Standard Version Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live. New Heart English Bible The LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live. Webster's Bible Translation And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live. World English Bible Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, that you may live. Young's Literal Translation 'And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life; Additional Translations ... Audio Bible Context The Promise of Restoration…5And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. 6The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live. 7Then the LORD your God will put all these curses upon your enemies who hate you and persecute you.… Cross References Romans 2:29 No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise does not come from men, but from God. Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Deuteronomy 10:16 Circumcise your hearts, therefore, and stiffen your necks no more. Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and remove the foreskins of your hearts, O men of Judah and people of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it, because of your evil deeds." Jeremiah 24:7 I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart. Treasury of Scripture And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live. will circumcise Deuteronomy 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked. Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings. Jeremiah 9:26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart. to love the Lord Deuteronomy 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. Exodus 20:6 And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. Matthew 22:27 And last of all the woman died also. Jump to Previous Circumcise Circumcised Circumcision Descendants Heart Hearts Life Love Mayest Moreover Offspring Sake Seed SoulJump to Next Circumcise Circumcised Circumcision Descendants Heart Hearts Life Love Mayest Moreover Offspring Sake Seed SoulDeuteronomy 30 1. Great mercies promised unto the penitent11. The commandment is manifest 15. Death and life are set before them Verse 6. - The Lord will circumcise thine heart; "when thou wilt become better, God will help thereto (cf. Deuteronomy 10:16)" (Herxheimer). When Israel should return to the Lord, he would take away from them the evil heart of unbelief, and give them the new heart and the right spirit. "Qui pravis affectibus renunciat is circumcisus corde dicitur" (Rosenmüller. Cf. Jeremiah 31:33; Jeremiah 32:39; Ezekiel 11:19, etc.; Ezekiel 36:26; Romans 2:29; Colossians 2:11). Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will circumcise וּמָ֨ל (ū·māl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy your hearts לְבָבְךָ֖ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and the hearts לְבַ֣ב (lə·ḇaḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart of your descendants, זַרְעֶ֑ךָ (zar·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity and you will love לְאַהֲבָ֞ה (lə·’a·hă·ḇāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 157: To have affection f Him יְהוָ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your heart לְבָבְךָ֥ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and all וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your soul, נַפְשְׁךָ֖ (nap̄·šə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion so that לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent you may live. חַיֶּֽיךָ׃ (ḥay·ye·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life Links Deuteronomy 30:6 NIVDeuteronomy 30:6 NLT Deuteronomy 30:6 ESV Deuteronomy 30:6 NASB Deuteronomy 30:6 KJV Deuteronomy 30:6 BibleApps.com Deuteronomy 30:6 Biblia Paralela Deuteronomy 30:6 Chinese Bible Deuteronomy 30:6 French Bible Deuteronomy 30:6 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 30:6 Yahweh your God will circumcise your heart (Deut. De Du) |