Verse (Click for Chapter) New International Version And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more, New Living Translation Indeed, you already show your love for all the believers throughout Macedonia. Even so, dear brothers and sisters, we urge you to love them even more. English Standard Version for that indeed is what you are doing to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do this more and more, Berean Standard Bible And you are indeed showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more Berean Literal Bible And indeed you are doing this toward all the brothers, the ones in all Macedonia. But we exhort you, brothers, to abound more and more, King James Bible And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more; New King James Version and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more; New American Standard Bible for indeed you practice it toward all the brothers and sisters who are in all Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to excel even more, NASB 1995 for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more, NASB 1977 for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more, Legacy Standard Bible for indeed you do practice it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we urge you, brothers, to excel still more, Amplified Bible For indeed you already do practice it toward all the believers throughout Macedonia [by actively displaying your love and concern for them]. But we urge you, brothers and sisters, that you excel [in this matter] more and more, Christian Standard Bible In fact, you are doing this toward all the brothers and sisters in the entire region of Macedonia. But we encourage you, brothers and sisters, to do this even more, Holman Christian Standard Bible In fact, you are doing this toward all the brothers in the entire region of Macedonia. But we encourage you, brothers, to do so even more, American Standard Version for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; Aramaic Bible in Plain English You also are doing so to all the brethren who are in all Macedonia, but I beg of you, my brethren, that you superabound, Contemporary English Version and you already have shown your love for all his people in Macedonia. But, my dear friends, we ask you to do even more. Douay-Rheims Bible For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more: English Revised Version for indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; GOD'S WORD® Translation In fact, you are showing love to all the Christians throughout the province of Macedonia. We encourage you as believers to excel in love even more. Good News Translation And you have, in fact, behaved like this toward all the believers in all of Macedonia. So we beg you, our friends, to do even more. International Standard Version In fact, you are showing love to all the brothers throughout Macedonia, but we urge you, brothers, to keep on doing this even more. Literal Standard Version for you do it also to all the brothers who [are] in all Macedonia; and we call on you, brothers, to abound still more, Majority Standard Bible And you are indeed showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more New American Bible Indeed, you do this for all the brothers throughout Macedonia. Nevertheless we urge you, brothers, to progress even more, NET Bible And indeed you are practicing it toward all the brothers and sisters in all of Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to do so more and more, New Revised Standard Version and indeed you do love all the brothers and sisters throughout Macedonia. But we urge you, beloved, to do so more and more, New Heart English Bible for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more; Webster's Bible Translation And indeed ye do it towards all the brethren who are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more; Weymouth New Testament and indeed you do love all the brethren throughout Macedonia. And we exhort you to do so more and more, World English Bible for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more; Young's Literal Translation for ye do it also to all the brethren who are in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more, Additional Translations ... Audio Bible Context Living to Please God…9Now about brotherly love, you do not need anyone to write to you, because you yourselves have been taught by God to love one another. 10And you are indeed showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more 11and to aspire to live quietly, to attend to your own matters, and to work with your own hands, as we instructed you.… Cross References Romans 15:26 For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. 1 Thessalonians 1:7 As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia. 1 Thessalonians 3:12 And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone else, just as our love for you overflows, 1 Thessalonians 4:1 Finally, brothers, we ask and encourage you in the Lord Jesus to live in a way that is pleasing to God, just as you have received from us. This is how you already live, so you should do so all the more. 2 Thessalonians 3:4 And we have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do what we command. Treasury of Scripture And indeed you do it toward all the brothers which are in all Macedonia: but we beseech you, brothers, that you increase more and more; all the. 1 Thessalonians 1:7 So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. 2 Corinthians 8:1,2,8-10 Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia; … Ephesians 1:15 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, that ye. 1 Thessalonians 4:1 Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more. 1 Thessalonians 3:12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: Philippians 1:9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment; Jump to Previous Abound Beseech Desire Excel Exhort Fact Increase Increased Indeed Love Macedonia Macedo'nia Practice Throughout Towards UrgeJump to Next Abound Beseech Desire Excel Exhort Fact Increase Increased Indeed Love Macedonia Macedo'nia Practice Throughout Towards Urge1 Thessalonians 4 1. He exhorts them to go forward in all manner of godliness;6. to live holily and justly; 9. to love one another; 11. and quietly to follow their own business; 13. and last of all, to sorrow moderately for the dead. 17. followed by a brief description of the resurrection, and second coming of Christ to judgment. (10) And indeed ye do it--i.e., "love one another;" but the words seem to imply a very practical form of love. This fact justifies St. Paul in saying that the Thessalonians were so taught of God. Toward.--Rather, even unto; as far as unto. The Thessalonians' charity has travelled already a long way from its starting-point at home, extending over all northern Greece. As Thessalonica had been the centre of evangelisation (1Thessalonians 1:8), so also of the maintenance of the Churches. The words need not necessarily (though they do probably) imply a number of missionary stations besides the three places where the Apostles had preached. Increase more and more.--A little too emphatic: abound (or, overflow) still more. The words are identical with those in 1Thessalonians 4:1. The brotherly kindness of the Thessalonians did not spread over a wide enough area in merely traversing Macedonia, nor was it so unostentatious as true love should be. Verse 10. - And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia. Not only to those in Thessalonica, but to all believers in your country and neighborhood. But we beseech you, brethren, that ye increase more and more; that ye make progress in brotherly love - that it increase in purity, in warmth, and in extent.Parallel Commentaries ... Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. indeed, γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. you are showing ποιεῖτε (poieite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. this [love] αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. all πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. throughout ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Macedonia. Μακεδονίᾳ (Makedonia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. we urge Παρακαλοῦμεν (Parakaloumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. to excel περισσεύειν (perisseuein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel. more and more μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. Links 1 Thessalonians 4:10 NIV1 Thessalonians 4:10 NLT 1 Thessalonians 4:10 ESV 1 Thessalonians 4:10 NASB 1 Thessalonians 4:10 KJV 1 Thessalonians 4:10 BibleApps.com 1 Thessalonians 4:10 Biblia Paralela 1 Thessalonians 4:10 Chinese Bible 1 Thessalonians 4:10 French Bible 1 Thessalonians 4:10 Catholic Bible NT Letters: 1 Thessalonians 4:10 For indeed you do it toward all (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) |