Verse (Click for Chapter) New International Version And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia. New Living Translation As a result, you have become an example to all the believers in Greece—throughout both Macedonia and Achaia. English Standard Version so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. Berean Standard Bible As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia. Berean Literal Bible so as for you to became an example to all the believing ones in Macedonia and in Achaia. King James Bible So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. New King James Version so that you became examples to all in Macedonia and Achaia who believe. New American Standard Bible so that you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia. NASB 1995 so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. NASB 1977 so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. Legacy Standard Bible so that you became a model to all the believers in Macedonia and in Achaia. Amplified Bible so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. Christian Standard Bible As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia. Holman Christian Standard Bible As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia. American Standard Version so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia. Aramaic Bible in Plain English And you have been a model to all believers who are in Macedonia and in Akaia. Contemporary English Version You became an example for all the Lord's followers in Macedonia and Achaia. Douay-Rheims Bible So that you were made a pattern to all that believe in Macedonia and in Achaia. English Revised Version so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia. GOD'S WORD® Translation This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece. Good News Translation So you became an example to all believers in Macedonia and Achaia. International Standard Version As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia. Literal Standard Version so that you became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia, Majority Standard Bible As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia. New American Bible so that you became a model for all the believers in Macedonia and in Achaia. NET Bible As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. New Revised Standard Version so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. New Heart English Bible so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia. Webster's Bible Translation So that ye were examples to all that believe, in Macedonia and Achaia. Weymouth New Testament so that you became a pattern to all the believers throughout Macedonia and Greece. World English Bible so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia. Young's Literal Translation so that ye became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia, Additional Translations ... Audio Bible Context Greetings to the Thessalonians…6And you became imitators of us and of the Lord when you welcomed the message with the joy of the Holy Spirit, in spite of your great suffering. 7As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia. 8For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more.… Cross References Acts 18:12 While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews coordinated an attack on Paul and brought him before the judgment seat. Acts 19:21 After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem after he had passed through Macedonia and Achaia. "After I have been there," he said, "I must see Rome as well." Romans 15:26 For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. 1 Thessalonians 4:10 And you are indeed showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more 1 Peter 5:3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. Treasury of Scripture So that you were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. ensamples. 1 Thessalonians 4:10 And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more; 1 Timothy 4:12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. Titus 2:7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity, in. 1 Thessalonians 1:8 For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing. Acts 16:12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days. Acts 1:13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James. Jump to Previous Achaia Acha'ia Believe Believers Believing Christ Ensample Ensamples Example Examples Faith Greece Macedonia Macedo'nia Model Models Pattern Patterns ThroughoutJump to Next Achaia Acha'ia Believe Believers Believing Christ Ensample Ensamples Example Examples Faith Greece Macedonia Macedo'nia Model Models Pattern Patterns Throughout1 Thessalonians 1 1. The Thessalonians are told both how mindful of them Paul was in thanksgiving, and prayer;5. and also how well he was persuaded of the truth and sincerity of their faith and conversion to God. (7) "Your zeal was so great and sincere that you, in your turn, became a model: for even in far-away countries the tale of your conversion is told with wonder." Ensamples.--Probably the singular should be read: the whole church became a model church. To all that believe--i.e., now; not to those that then believed; Philippi was the only such church. Macedonia and Achaia.--These two provinces comprised all Roman Greece. The influence of the Thessalonians spreads far beyond their own country. Verse 7. - So that ye were ensamples. The word here rendered "ensamples" literally signifies "types." It is used to denote a form or figure (Acts 7:43), a model or likeness (Acts 7:44), a mark or impression (John 20:25). Hence, in a metaphorical sense, it came to signify an example, a pattern for imitation. "Now these things are our examples" (1 Corinthians 10:6). To all that believe - to all believers - in Macedonia and Achaia. These are the two provinces into which ancient Greece was divided by the Romans, each of which was governed by a proconsul Macedonia was the northern portion, including Macedonia proper, Epirus and Illyricum; at first it was divided into four districts, but afterwards united into one province, of which Thessalonica was constituted the capital. Achaia was the southern portion of ancient Greece, including the Peloponnesus, Attica, Boeotia, etc., and, until recently, was nearly of the same dimensions with the modern kingdom of Greece; its capital was Corinth.Parallel Commentaries ... Greek As a result,ὥστε (hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. have become γενέσθαι (genesthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. an example τύπον (typon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance. to all πᾶσιν (pasin) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. believers πιστεύουσιν (pisteuousin) Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Macedonia Μακεδονίᾳ (Makedonia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3109: (Hebrew), Macedonia, a Roman province north of Achaia (Greece). From Makedon; Macedonia, a region of Greece. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Achaia. Ἀχαΐᾳ (Achaia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 882: Achaia, a country of Europe. Links 1 Thessalonians 1:7 NIV1 Thessalonians 1:7 NLT 1 Thessalonians 1:7 ESV 1 Thessalonians 1:7 NASB 1 Thessalonians 1:7 KJV 1 Thessalonians 1:7 BibleApps.com 1 Thessalonians 1:7 Biblia Paralela 1 Thessalonians 1:7 Chinese Bible 1 Thessalonians 1:7 French Bible 1 Thessalonians 1:7 Catholic Bible NT Letters: 1 Thessalonians 1:7 So that you became an example (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) |