Nehemiah 2:18
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5046 [e]וָאַגִּ֨יד
wā-’ag-gîḏ
And I toldConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
  לָהֶ֜ם
lā-hem
themPrep | 3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3027 [e]יַ֣ד
yaḏ
of the handN-fsc
430 [e]אֱלֹהַ֗י
’ĕ-lō-hay,
of my GodN-mpc | 1cs
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whichPro-r
1931 [e]הִיא֙
wasPro-3fs
2896 [e]טוֹבָ֣ה
ṭō-w-ḇāh
goodAdj-fs
5921 [e]עָלַ֔י
‘ā-lay,
upon mePrep | 1cs
637 [e]וְאַף־
wə-’ap̄-
and alsoConj-w | Conj
1697 [e]דִּבְרֵ֥י
diḇ-rê
of wordsN-mpc
4428 [e]הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
559 [e]אָֽמַר־
’ā-mar-
he had spokenV-Qal-Perf-3ms
  לִ֑י
lî;
to mePrep | 1cs
559 [e]וַיֹּֽאמְרוּ֙
way-yō-mə-rū
so they saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
6965 [e]נָק֣וּם
nā-qūm
let us rise upV-Qal-Imperf.h-1cp
1129 [e]וּבָנִ֔ינוּ
ū-ḇā-nî-nū,
and buildConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp
2388 [e]וַיְחַזְּק֥וּ
way-ḥaz-zə-qū
And they setConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
3027 [e]יְדֵיהֶ֖ם
yə-ḏê-hem
their handsN-fdc | 3mp
2896 [e]לַטּוֹבָֽה׃
laṭ-ṭō-w-ḇāh.
to [this] good [work]Prep-l, Art | N-fs
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
נחמיה 2:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאַגִּ֨יד לָהֶ֜ם אֶת־יַ֣ד אֱלֹהַ֗י אֲשֶׁר־הִיא֙ טֹובָ֣ה עָלַ֔י וְאַף־דִּבְרֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־לִ֑י וַיֹּֽאמְרוּ֙ נָק֣וּם וּבָנִ֔ינוּ וַיְחַזְּק֥וּ יְדֵיהֶ֖ם לַטֹּובָֽה׃ פ

נחמיה 2:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואגיד להם את־יד אלהי אשר־היא טובה עלי ואף־דברי המלך אשר אמר־לי ויאמרו נקום ובנינו ויחזקו ידיהם לטובה׃ פ

נחמיה 2:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואגיד להם את־יד אלהי אשר־היא טובה עלי ואף־דברי המלך אשר אמר־לי ויאמרו נקום ובנינו ויחזקו ידיהם לטובה׃ פ

נחמיה 2:18 Hebrew Bible
ואגיד להם את יד אלהי אשר היא טובה עלי ואף דברי המלך אשר אמר לי ויאמרו נקום ובנינו ויחזקו ידיהם לטובה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
I told them how the hand of my God had been favorable to me and also about the king's words which he had spoken to me. Then they said, "Let us arise and build." So they put their hands to the good work.

King James Bible
Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for this good work.

Holman Christian Standard Bible
I told them how the gracious hand of my God had been on me, and what the king had said to me. They said, "Let's start rebuilding," and they were encouraged to do this good work.
Treasury of Scripture Knowledge

the hand. See on ver.

Nehemiah 2:8 And a letter to Asaph the keeper of the king's forest…

So they strengthened

2 Samuel 2:7 Therefore now let your hands be strengthened, and be you valiant: …

1 Chronicles 11:10 These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened …

1 Chronicles 19:13 Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our …

2 Chronicles 32:5 Also he strengthened himself, and built up all the wall that was …

Ezra 6:22 And kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the …

Haggai 1:13,14 Then spoke Haggai the LORD's messenger in the LORD's message to the …

Ephesians 6:10 Finally, my brothers, be strong in the Lord, and in the power of his might.

Philippians 2:13 For it is God which works in you both to will and to do of his good pleasure.

Links
Nehemiah 2:18Nehemiah 2:18 NIVNehemiah 2:18 NLTNehemiah 2:18 ESVNehemiah 2:18 NASBNehemiah 2:18 KJVNehemiah 2:18 Bible AppsNehemiah 2:18 Biblia ParalelaNehemiah 2:18 Chinese BibleNehemiah 2:18 French BibleNehemiah 2:18 German BibleBible Hub
Nehemiah 2:17
Top of Page
Top of Page