Bible
>
Hebrew
> Zechariah 11:8
◄
Zechariah 11:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3582
[e]
וָאַכְחִ֛ד
wā-’aḵ-ḥiḏ
And I cut off
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
7969
[e]
שְׁלֹ֥שֶׁת
šə-lō-šeṯ
three
Number-msc
7462
[e]
הָרֹעִ֖ים
hā-rō-‘îm
the shepherds
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
3391
[e]
בְּיֶ֣רַח
bə-ye-raḥ
in a month
Prep-b | N-ms
259
[e]
אֶחָ֑ד
’e-ḥāḏ
single
Number-ms
7114
[e]
וַתִּקְצַ֤ר
wat-tiq-ṣar
and became short
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
5315
[e]
נַפְשִׁי֙
nap̄-šî
My soul
N-fsc | 1cs
[e]
בָּהֶ֔ם
bā-hem
with them
Prep-b | 3mp
1571
[e]
וְגַם־
wə-ḡam-
and also
Conj
5315
[e]
נַפְשָׁ֖ם
nap̄-šām
their soul
N-fsc | 3mp
973
[e]
בָּחֲלָ֥ה
bā-ḥă-lāh
felt loathing
V-Qal-Perf-3fs
[e]
בִֽי׃
ḇî
for me
Prep-b | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And in one
month
I dismissed
three
shepherds.
My soul
grew impatient
with the flock,
and their souls
also
detested
me.
Young's Literal Translation
And I cut off
the three
shepherds
in one
month
, and my soul
is grieved
with them, and also
their soul
hath abhorred me.
Holman Christian Standard Bible
In
one
month
I got rid of
three
shepherds
.
I
became impatient
with
them
,
and
they
also
detested
me
.
New American Standard Bible
Then I annihilated
the three
shepherds
in one
month,
for my soul
was impatient
with them, and their soul
also
was weary
of me.
King James Bible
Three
shepherds
also I cut off
in one
month;
and my soul
lothed
them, and their soul
also abhorred
me.
Links
Zechariah 11:8
•
Zechariah 11:8 NIV
•
Zechariah 11:8 NLT
•
Zechariah 11:8 ESV
•
Zechariah 11:8 NASB
•
Zechariah 11:8 KJV
•
Zechariah 11:8 Biblia Paralela
•
Zechariah 11:8 Chinese Bible
•
Zechariah 11:8 French Bible
•
Zechariah 11:8 German Bible
Bible Hub