Bible
>
Hebrew
> Song of Solomon 7:1
◄
Song of Solomon 7:1
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
4100
[e]
מַה־
mah-
How
Interrog
3302
[e]
יָּפ֧וּ
yā-p̄ū
beautiful [are]
V-Qal-Perf-3cp
6471
[e]
פְעָמַ֛יִךְ
p̄ə-‘ā-ma-yiḵ
your feet
N-fpc | 2fs
5275
[e]
בַּנְּעָלִ֖ים
ban-nə-‘ā-lîm
in the sandals
Prep-b, Art | N-fp
1323
[e]
בַּת־
baṯ-
O daughter
N-fsc
5081
[e]
נָדִ֑יב
nā-ḏîḇ
of a noble
Adj-ms
2542
[e]
חַמּוּקֵ֣י
ḥam-mū-qê
The curves
N-mpc
3409
[e]
יְרֵכַ֔יִךְ
yə-rê-ḵa-yiḵ
of your thighs
N-fdc | 2fs
3644
[e]
כְּמ֣וֹ
kə-mōw
are like
Prep
2481
[e]
חֲלָאִ֔ים
ḥă-lā-’îm
jewels
N-mp
4639
[e]
מַעֲשֵׂ֖ה
ma-‘ă-śêh
the work
N-msc
3027
[e]
יְדֵ֥י
yə-ḏê
of the hands
N-fdc
542
[e]
אָמָּֽן׃
’ām-mān
of an artisan
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
How
beautiful
are your sandaled
feet,
O daughter
of the prince!
The curves
of your thighs
are like
jewels,
the handiwork
of a master.
Young's Literal Translation
As the chorus of ‘Mahanaim.’ How
beautiful
were thy feet
with sandals
, O daughter
of Nadib
. The turnings
of thy sides
[are] as
ornaments
, Work
of the hands
of an artificer.
Holman Christian Standard Bible
How
beautiful
are your
sandaled
feet
,
princess
!
The curves
of your
thighs
are like
jewelry
,
the handiwork
of a master
.
New American Standard Bible
"How
beautiful
are your feet
in sandals,
O prince's
daughter!
The curves
of your hips
are like
jewels,
The work
of the hands
of an artist.
King James Bible
How beautiful
are thy feet
with shoes,
O prince's
daughter!
the joints
of thy thighs
[are] like jewels,
the work
of the hands
of a cunning workman.
Links
Song of Solomon 7:1
•
Song of Solomon 7:1 NIV
•
Song of Solomon 7:1 NLT
•
Song of Solomon 7:1 ESV
•
Song of Solomon 7:1 NASB
•
Song of Solomon 7:1 KJV
•
Song of Solomon 7:1 Biblia Paralela
•
Song of Solomon 7:1 Chinese Bible
•
Song of Solomon 7:1 French Bible
•
Song of Solomon 7:1 German Bible
Bible Hub