Song of Solomon 4:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
8127 [e]שִׁנַּ֙יִךְ֙
šin-na-yiḵ
Your teeth [are]N-cdc | 2fs
5739 [e]כְּעֵ֣דֶר
kə-‘ê-ḏer
like a flockPrep-k | N-ms
7094 [e]הַקְּצוּב֔וֹת
haq-qə-ṣū-ḇō-wṯ
shornArt | V-Qal-QalPassPrtcpl-fp
5927 [e]שֶׁעָל֖וּ
še-‘ā-lū
having come upPro-r | V-Qal-Perf-3cp
4480 [e]מִן־
min-
fromPrep
7367 [e]הָרַחְצָ֑ה
hā-raḥ-ṣāh
the washingArt | N-fs
3605 [e]שֶׁכֻּלָּם֙
šek-kul-lām
all of whichPro-r | N-msc | 3mp
8382 [e]מַתְאִימ֔וֹת
maṯ-’î-mō-wṯ
have twinsV-Hifil-Prtcpl-fp
7909 [e]וְשַׁכֻּלָ֖ה
wə-šak-ku-lāh
a bereaved oneConj-w | Adj-fs
369 [e]אֵ֥ין
’ên
there is notAdv
[e]בָּהֶֽם׃
bā-hem
among themPrep-b | 3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Your teeth are like a flock of newly shorn sheep coming up from the washing; each has its twin, and not one of them is lost.

Young's Literal Translation
Thy teeth as a row of the shorn{.htm" title="{"> ones That have come up from the washing{.htm" title="{">, For all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.

Holman Christian Standard Bible
Your teeth are like a flock of newly shorn sheep   coming up from washing,   each one having a twin,   and not one missing. 

New American Standard Bible
"Your teeth are like a flock of [newly] shorn ewes Which have come up from [their] washing, All of which bear twins, And not one among them has lost her young.

King James Bible
Thy teeth [are] like a flock [of sheep that are even] shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none [is] barren among them.
Links
Song of Solomon 4:2Song of Solomon 4:2 NIVSong of Solomon 4:2 NLTSong of Solomon 4:2 ESVSong of Solomon 4:2 NASBSong of Solomon 4:2 KJVSong of Solomon 4:2 Biblia ParalelaSong of Solomon 4:2 Chinese BibleSong of Solomon 4:2 French BibleSong of Solomon 4:2 German Bible

Bible Hub
Song of Solomon 4:1
Top of Page
Top of Page