Bible
>
Hebrew
> Ruth 2:6
◄
Ruth 2:6
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6030
[e]
וַיַּ֗עַן
way-ya-‘an
And answered
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5288
[e]
הַנַּ֛עַר
han-na-‘ar
the servant
Art | N-ms
5324
[e]
הַנִּצָּ֥ב
han-niṣ-ṣāḇ
who was set
Art | V-Nifal-Prtcpl-ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
7114
[e]
הַקּוֹצְרִ֖ים
haq-qō-wṣ-rîm
the reapers
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
559
[e]
וַיֹּאמַ֑ר
way-yō-mar
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5291
[e]
נַעֲרָ֤ה
na-‘ă-rāh
A young women
N-fs
4125
[e]
מֽוֹאֲבִיָּה֙
mō-w-’ă-ḇî-yāh
a Moabitess
N-proper-fs
1931
[e]
הִ֔יא
hî
she [is]
Pro-3fs
7725
[e]
הַשָּׁ֥בָה
haš-šā-ḇāh
the one returning
Art | V-Qal-Perf-3fs
5973
[e]
עִֽם־
‘im-
with
Prep
5281
[e]
נָעֳמִ֖י
nā-‘o-mî
Naomi
N-proper-fs
7704
[e]
מִשְּׂדֵ֥ה
miś-śə-ḏêh
from a field
Prep-m | N-msc
4124
[e]
מוֹאָֽב׃
mō-w-’āḇ
of Moab
N-proper-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The foreman
answered,
“She is
the Moabitess
who returned
with
Naomi
from the land
of Moab.
Young's Literal Translation
And the young man
who is set
over
the reapers
answereth
and saith
, ‘A young woman
—Moabitess
—she
[is], who came back
with
Naomi
from
the fields
of Moab,
Holman Christian Standard Bible
The
servant
answered
, “
She
is the young Moabite
woman
who returned
with
Naomi
from
the land
of Moab
.
New American Standard Bible
The servant
in charge
of the reapers
replied,
"She is the young
Moabite
woman
who returned
with Naomi
from the land
of Moab.
King James Bible
And the servant
that was set
over the reapers
answered
and said,
It [is] the Moabitish
damsel
that came back
with Naomi
out of the country
of Moab:
Links
Ruth 2:6
•
Ruth 2:6 NIV
•
Ruth 2:6 NLT
•
Ruth 2:6 ESV
•
Ruth 2:6 NASB
•
Ruth 2:6 KJV
•
Ruth 2:6 Biblia Paralela
•
Ruth 2:6 Chinese Bible
•
Ruth 2:6 French Bible
•
Ruth 2:6 German Bible
Bible Hub