Bible
>
Hebrew
> Ruth 2:15
◄
Ruth 2:15
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6965
[e]
וַתָּ֖קָם
wat-tā-qām
And she rose up
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
3950
[e]
לְלַקֵּ֑ט
lə-laq-qêṭ
to glean
Prep-l | V-Piel-Inf
6680
[e]
וַיְצַו֩
way-ṣaw
and commanded
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
1162
[e]
בֹּ֨עַז
bō-‘az
Boaz
N-proper-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
5288
[e]
נְעָרָ֜יו
nə-‘ā-rāw
his young men
N-mpc | 3ms
559
[e]
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
1571
[e]
גַּ֣ם
gam
Even
Conj
996
[e]
בֵּ֧ין
bên
among
Prep
6016
[e]
הָֽעֳמָרִ֛ים
hā-‘o-mā-rîm
the sheaves
Art | N-mp
3950
[e]
תְּלַקֵּ֖ט
tə-laq-qêṭ
let her glean
V-Piel-Imperf-3fs
3808
[e]
וְלֹ֥א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
3637
[e]
תַכְלִימֽוּהָ׃
ṯaḵ-lî-mū-hā
shame her
V-Hifil-Imperf-2mp | 3fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Ruth got up
to glean,
Boaz
ordered
his young men,
“Even if
she gathers
among
the sheaves,
do not
insult her.
Young's Literal Translation
And she riseth
to glean
, and Boaz
chargeth
his young men
, saying
, ‘Even
between
the sheaves
she doth glean
, and ye do not
cause her to blush;
Holman Christian Standard Bible
When
she got up
to
gather
grain, Boaz
ordered
his
young men
, “
Let her even
gather
grain among
the
bundles
,
and
don’t
humiliate
her
.
New American Standard Bible
When she rose
to glean,
Boaz
commanded
his servants,
saying,
"Let her glean
even
among
the sheaves,
and do not insult
her.
King James Bible
And when she was risen up
to glean,
Boaz
commanded
his young men,
saying,
Let her glean
even among the sheaves,
and reproach
her not:
Links
Ruth 2:15
•
Ruth 2:15 NIV
•
Ruth 2:15 NLT
•
Ruth 2:15 ESV
•
Ruth 2:15 NASB
•
Ruth 2:15 KJV
•
Ruth 2:15 Biblia Paralela
•
Ruth 2:15 Chinese Bible
•
Ruth 2:15 French Bible
•
Ruth 2:15 German Bible
Bible Hub