Psalm 88:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7368 [e]הִרְחַ֥קְתָּ
hir-ḥaq-tā
You have put farV-Hifil-Perf-2ms
3045 [e]מְיֻדָּעַ֗י
mə-yud-dā-‘ay
my acquaintancesV-Pual-Prtcpl-mpc | 1cs
4480 [e]מִ֫מֶּ֥נִּי
mim-men-nî
from mePrep | 1cs
7896 [e]שַׁתַּ֣נִי
šat-ta-nî
You have made meV-Qal-Perf-2ms | 1cs
8441 [e]תוֹעֵב֣וֹת
ṯō-w-‘ê-ḇō-wṯ
loathsomeN-fp
[e]לָ֑מוֹ
lā-mōw
to themPrep-l | 3mp
3607 [e]כָּ֝לֻ֗א
kā-lu
[I am] shut inV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
3808 [e]וְלֹ֣א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
3318 [e]אֵצֵֽא׃
’ê-ṣê
can I go forthV-Qal-Imperf-1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape.

Young's Literal Translation
Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up—I go not forth.

Holman Christian Standard Bible
You have distanced my friends from me; You have made me repulsive to them. I am shut in and cannot go out.

New American Standard Bible
You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out.

King James Bible
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.
Links
Psalm 88:8Psalm 88:8 NIVPsalm 88:8 NLTPsalm 88:8 ESVPsalm 88:8 NASBPsalm 88:8 KJVPsalm 88:8 Biblia ParalelaPsalm 88:8 Chinese BiblePsalm 88:8 French BiblePsalm 88:8 German Bible

Bible Hub
Psalm 88:7
Top of Page
Top of Page