Bible
>
Hebrew
> Psalm 84:10
◄
Psalm 84:10
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּ֤י
kî
For
Conj
2896
[e]
טֽוֹב־
ṭō-wḇ-
better [is]
Adj-ms
3117
[e]
י֥וֹם
yō-wm
a day
N-ms
2691
[e]
בַּחֲצֵרֶ֗יךָ
ba-ḥă-ṣê-re-ḵā
in Your courts
Prep-b | N-cpc | 2ms
505
[e]
מֵ֫אָ֥לֶף
mê-’ā-lep̄
than a thousand
Prep-m | Number-ms
977
[e]
בָּחַ֗רְתִּי
bā-ḥar-tî
I would choose
V-Qal-Perf-1cs
5605
[e]
הִ֭סְתּוֹפֵף
his-tō-w-p̄êp̄
to stand at the entrance
V-Hitpael-Inf
1004
[e]
בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
in the house
Prep-b | N-msc
430
[e]
אֱלֹהַ֑י
’ĕ-lō-hay
of my God
N-mpc | 1cs
1752
[e]
מִ֝דּ֗וּר
mid-dūr
than to dwell
Prep-m | V-Qal-Inf
168
[e]
בְּאָהֳלֵי־
bə-’ā-ho-lê-
in the tents
Prep-b | N-mpc
7562
[e]
רֶֽשַׁע׃
re-ša‘
of the wicked
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
better
is one day
in Your courts
than a thousand elsewhere.
I would rather
be a doorkeeper
in the house
of my God
than dwell
in the tents
of the wicked.
Young's Literal Translation
For
good
[is] a day
in Thy courts
, O Teacher! I have chosen
rather to be at the threshold
, In the house
of my God
, Than
to dwell
in tents
of wickedness.
Holman Christian Standard Bible
Better
a day
in
Your
courts
than
a thousand
anywhere else.
I would rather
be at the door
of
the house
of my
God
than
to live
in
the tents
of wicked
people.
New American Standard Bible
For a day
in Your courts
is better
than
a thousand
[outside]. I would rather stand
at the threshold
of the house
of my God
Than
dwell
in the tents
of wickedness.
King James Bible
For a day
in thy courts
[is] better
than a thousand.
I had rather
be a doorkeeper
in the house
of my God,
than to dwell
in the tents
of wickedness.
Links
Psalm 84:10
•
Psalm 84:10 NIV
•
Psalm 84:10 NLT
•
Psalm 84:10 ESV
•
Psalm 84:10 NASB
•
Psalm 84:10 KJV
•
Psalm 84:10 Biblia Paralela
•
Psalm 84:10 Chinese Bible
•
Psalm 84:10 French Bible
•
Psalm 84:10 German Bible
Bible Hub