Psalm 65:9
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6485 [e]פָּקַ֥דְתָּ
pā-qaḏ-tā
You attend toV-Qal-Perf-2ms
776 [e]הָאָ֨רֶץ׀
hā-’ā-reṣ
the earthArt | N-fs
7783 [e]וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ
wat-tə-šō-qə-qe-hā
and give it abundantConj-w | V-Piel-ConsecImperf-2ms | 3fs
7227 [e]רַבַּ֬ת
rab-baṯ
greatlyAdj-fsc
6238 [e]תַּעְשְׁרֶ֗נָּה
ta‘-šə-ren-nāh
You enrich itV-Hifil-Imperf-2ms | 3fs
6388 [e]פֶּ֣לֶג
pe-leḡ
The streamN-msc
430 [e]אֱ֭לֹהִים
’ĕ-lō-hîm
of GodN-mp
4390 [e]מָ֣לֵא
mā-lê
is full ofAdj-ms
4325 [e]מָ֑יִם
mā-yim
waterN-mp
3559 [e]תָּכִ֥ין
tā-ḵîn
You provideV-Hifil-Imperf-2ms
1715 [e]דְּ֝גָנָ֗ם
də-ḡā-nām
their grainN-msc | 3mp
3588 [e]כִּי־
kî-
whenConj
3651 [e]כֵ֥ן
ḵên
thusAdv
3559 [e]תְּכִינֶֽהָ׃
tə-ḵî-ne-hā
You prepare itV-Hifil-Imperf-2ms | 3fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth.

Young's Literal Translation
Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God [is] full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,

Holman Christian Standard Bible
You visit the earth and water it abundantly, enriching it greatly. God’s stream is filled with water, for You prepare the earth in this way, providing people with grain.

New American Standard Bible
You visit the earth and cause it to overflow; You greatly enrich it; The stream of God is full of water; You prepare their grain, for thus You prepare the earth.

King James Bible
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, [which] is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
Links
Psalm 65:9Psalm 65:9 NIVPsalm 65:9 NLTPsalm 65:9 ESVPsalm 65:9 NASBPsalm 65:9 KJVPsalm 65:9 Biblia ParalelaPsalm 65:9 Chinese BiblePsalm 65:9 French BiblePsalm 65:9 German Bible

Bible Hub
Psalm 65:8
Top of Page
Top of Page