Psalm 51:4
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
[e]לְךָ֤
lə-ḵā
Against YouPrep-l | 2ms
905 [e]לְבַדְּךָ֨׀
lə-ḇad-də-ḵā
You alonePrep-l | N-msc | 2ms
2398 [e]חָטָאתִי֮
ḥā-ṭā-ṯî
have I sinnedV-Qal-Perf-1cs
7451 [e]וְהָרַ֥ע
wə-hā-ra‘
the evilConj-w, Art | Adj-ms
5869 [e]בְּעֵינֶ֗יךָ
bə-‘ê-ne-ḵā
in your eyesPrep-b | N-cdc | 2ms
6213 [e]עָ֫שִׂ֥יתִי
‘ā-śî-ṯî
I have doneV-Qal-Perf-1cs
4616 [e]לְ֭מַעַן
lə-ma-‘an
so thatConj
6663 [e]תִּצְדַּ֥ק
tiṣ-daq
You are rightV-Qal-Imperf-2ms
1696 [e]בְּדָבְרֶ֗ךָ
bə-ḏā-ḇə-re-ḵā
when You speakPrep-b | V-Qal-Inf | 2ms
2135 [e]תִּזְכֶּ֥ה
tiz-keh
and You are pureV-Qal-Imperf-2ms
8199 [e]בְשָׁפְטֶֽךָ׃
ḇə-šā-p̄ə-ṭe-ḵā
when You judgePrep-b | V-Qal-Inf | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.

Young's Literal Translation
Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.

Holman Christian Standard Bible
Against You  — You alone  — I have sinned and done this evil in Your sight. So You are right when You pass sentence; You are blameless when You judge.

New American Standard Bible
Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.

King James Bible
Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest.
Links
Psalm 51:4Psalm 51:4 NIVPsalm 51:4 NLTPsalm 51:4 ESVPsalm 51:4 NASBPsalm 51:4 KJVPsalm 51:4 Biblia ParalelaPsalm 51:4 Chinese BiblePsalm 51:4 French BiblePsalm 51:4 German Bible

Bible Hub
Psalm 51:3
Top of Page
Top of Page