Bible
>
Hebrew
> Psalm 5:1
◄
Psalm 5:1
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
5329
[e]
לַמְנַצֵּ֥חַ
lam-naṣ-ṣê-aḥ
For the one directing
Prep-l, Art | V-Piel-Prtcpl-ms
413
[e]
אֶֽל־
’el-
with
Prep
5155
[e]
הַנְּחִיל֗וֹת
han-nə-ḥî-lō-wṯ
the Nehiloth
Art | N-fp
4210
[e]
מִזְמ֥וֹר
miz-mō-wr
a Psalm
N-ms
1732
[e]
לְדָוִֽד׃
lə-ḏā-wiḏ
of David
Prep-l | N-proper-ms
561
[e]
אֲמָרַ֖י
’ă-mā-ray
My words
N-mpc | 1cs
238
[e]
הַאֲזִ֥ינָה׀
ha-’ă-zî-nāh
give ear to
V-Hifil-Imp-ms | 3fs
3068
[e]
יְהוָ֗ה
Yah-weh
O YHWH
N-proper-ms
995
[e]
בִּ֣ינָה
bî-nāh
have regard [for]
V-Qal-Imp-ms | 3fs
1901
[e]
הֲגִֽיגִי׃
hă-ḡî-ḡî
my murmuring
N-msc | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the choirmaster,
to be accompanied by
flutes.
A Psalm
of David.
Give ear
to my words,
O LORD;
consider
my groaning.
Young's Literal Translation
To the Overseer, ‘Concerning the Inheritances.’—A Psalm of David. My sayings
hear
, O Jehovah
, Consider
my meditation.
Holman Christian Standard Bible
For
the
choir director
:
with
the
flutes
.
A Davidic
psalm
.
Listen
to my
words
,
LORD
;
consider
my
sighing
.
New American Standard Bible
For the choir director; for flute accompaniment. A Psalm of David. Give
ear
to my words,
O LORD,
Consider
my groaning.
King James Bible
{{To the chief Musician
upon Nehiloth,
A Psalm
of David.
}} Give ear
to my words,
O LORD,
consider
my meditation.
Links
Psalm 5:1
•
Psalm 5:1 NIV
•
Psalm 5:1 NLT
•
Psalm 5:1 ESV
•
Psalm 5:1 NASB
•
Psalm 5:1 KJV
•
Psalm 5:1 Biblia Paralela
•
Psalm 5:1 Chinese Bible
•
Psalm 5:1 French Bible
•
Psalm 5:1 German Bible
Bible Hub