Bible
>
Hebrew
> Psalm 30:5
◄
Psalm 30:5
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּ֤י
kî
For
Conj
7281
[e]
רֶ֨גַע׀
re-ḡa‘
a moment
N-ms
639
[e]
בְּאַפּוֹ֮
bə-’ap-pōw
[is] His anger
Prep-b | N-msc | 3ms
2416
[e]
חַיִּ֪ים
ḥay-yîm
for a lifetime
N-mp
7522
[e]
בִּרְצ֫וֹנ֥וֹ
bir-ṣō-w-nōw
[is] His favor
Prep-b | N-msc | 3ms
6153
[e]
בָּ֭עֶרֶב
bā-‘e-reḇ
In the night
Prep-b, Art | N-ms
3885
[e]
יָלִ֥ין
yā-lîn
lodges
V-Qal-Imperf-3ms
1065
[e]
בֶּ֗כִי
be-ḵî
weeping
N-ms
1242
[e]
וְלַבֹּ֥קֶר
wə-lab-bō-qer
and in the morning
Conj-w, Prep-l, Art | N-ms
7440
[e]
רִנָּֽה׃
rin-nāh
joy
N-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
His anger
is fleeting,
but His favor
lasts a lifetime.
Weeping
may stay
the night,
but joy comes
in the morning.
Young's Literal Translation
For
—a moment
[is] in His anger
, Life
[is] in His good-will
, At even
remaineth
weeping
, and at morn
singing.
Holman Christian Standard Bible
For
His
anger
lasts only a moment
,
but His
favor
,
a lifetime
.
Weeping
may spend
the
night
,
but
there is joy
in
the
morning
.
New American Standard Bible
For His anger
is but for a moment,
His favor
is for a lifetime;
Weeping
may last
for the night,
But a shout
of joy
[comes] in the morning.
King James Bible
For his anger
[endureth but] a moment;
in his favour
[is] life:
weeping
may endure
for a night,
but joy
[cometh] in the morning.
Links
Psalm 30:5
•
Psalm 30:5 NIV
•
Psalm 30:5 NLT
•
Psalm 30:5 ESV
•
Psalm 30:5 NASB
•
Psalm 30:5 KJV
•
Psalm 30:5 Biblia Paralela
•
Psalm 30:5 Chinese Bible
•
Psalm 30:5 French Bible
•
Psalm 30:5 German Bible
Bible Hub